目前日期文章:201004 (25)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

〔記者許紹軒/台北報導〕國安局軍官涉嫌竄改多益成績案,國防部高等軍事法院昨天宣判,被國安局移送軍法偵辦的五人中,唐國麟少將、梅瑞民上校、周正民上校及祁忠恕中校因觸犯「公務員不實登載」等罪,分別處以八個月到兩年不等的有期徒刑,其中祁忠恕與周正民獲判緩刑。另一名少將陳詩武,則因證據不足,被判無罪。
判決書指出,負責成績登錄的承辦人祁忠恕因觸犯「共同公務員登載不實」、「共同明知為不實之事項,而使公務員登載於職務上所掌之公文書」,處有期徒刑兩年,減為有期徒刑一年;但因他受上級長官唐國麟、梅瑞民指示而觸法,犯罪動機單純,到案後也坦承犯行,態度良好,予以緩刑兩年。

唐國麟、梅瑞民、周正民等三人也因觸及「明知為不實之事項,而登載於職務所掌之公文書」罪,分別處以一年四個月、一年四個月、八個月有期徒刑,經減刑後,分別處有期徒刑八個月、八個月、四個月,其中周正民緩刑兩年。

至於判決陳詩武無罪的理由指出,陳詩武九十四年九月廿八日參加測驗後獲得成績為三百一十五分,自認成績不佳有損顏面,向祁忠恕說「忠恕,我的英文成績」,祁忠恕則答以「報告主任,我知道了」,陳的成績被調升為四百五十五分。由於沒有其他補強證據,難以讓法官產生確信不疑的心證,就算陳詩武辯詞不足採信,也不能就此判定他有罪,因此諭知無罪判決。

source: http://news.pchome.com.tw/politi ... 96441612425001.html


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文中 如何表示各種「臉型」呢?

中國人覺得瓜子臉或鵝蛋臉是美女的象徵之一,而描述方型臉的話,我們很生動的用「國字臉」形容,那這些臉型用英文到底怎麼表示呢?

鵝蛋臉 oval face

長方型臉 rectangle face

圓臉 round face

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

和「生產」相關的單字整理

預產期
較正式的說法是estimated date of confinement (EDC), estimated date of birth (EDB) 或 estimated due date (EDD). 不過更為常用的說法是 "due date"
eg. My due date is on or around October. 我的預產期大約在十月。

其它和生產相關單字:

害喜:morning sickness
自然生產:natural birth

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

同學會等的聚會 英文是什麼?

聚會有很多種,依照不同的類別會使用不同的說法:

family fair/gathering 家族的聚會

community fair/gathering 社團性質的聚會

class reunion 同學會

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2010-04-11 20:53

【聯合報╱記者鄭惠仁/台南報導】
台南市博愛國小的國際英語村27日開辦,除了英語村大樓正加緊裝修,操場的跑道換成PP彩色跑道,校園煥然一新。受到英語村的影響,已有30多名他校學生轉入,今年1年級招生人數預估也會明顯增多。

台南市國際英語村經籌劃近1年,博愛國小校長陳建安表示,6名外籍英語教師已經進駐,並且編好教材,規劃每周一、二、四、五,以專車到學校載運1至2個班級學生到英語村體驗。

6名外籍英語教師已在3個月前就進駐英語村,學校利用彈性教學時間,每周安排各班上兩堂外師的課程,並且採用全英語教學。學校園本擔心1、2年級學生無法適應,沒想到1、2年級的學生反應最熱烈。

陳建安說,外師設計的課程和學校課程沒有重疊,並且會配合西洋節慶教學,上周就以復活節主題,讓學生彩繪復活蛋並了解復活節的由來。

由於英語村設在博愛國小,自上學期以來已經有30多名外校學生轉到博愛國小,家長都希望孩子能有好的英語學習環境。最近學校也張掛一年級招生的布條,並以英語村為號召,吸引新生就讀。

博愛國小操場的PU跑道已損壞,經爭取200多萬元經費,重新鋪設彩色PP跑道,及整修排球、躲避球場的地面,上周剛完工。陳建安說,這是台南市學校第1座彩色跑道,小朋友都很喜愛,加上將完工的英語村工程,讓學校氣象萬千。

【2010/04/07 聯合報】http://udn.com/

轉自:http://www.english.tw/space-3-do-thread-id-1761.html

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2010-03-27 21:25

◎羅彥傑

Married couples are at their happiest two years, 11 months and eight days after walking down the aisle, it has been claimed.

已婚夫妻在步入禮堂後的2年11月又8天,處於最幸福階段,有此一說。

Researchers asked 4,000 husbands and wives to pinpoint their happiness in eleven different aspects of married life and calculated the typical stage when everything falls into place.

研究人員要求4000名丈夫與妻子點出在婚姻生活11個不同層面的幸福,並計算當每一件事情都豁然開朗時的典型階段。

Just under three years emerged as the point when couples feel completely comfortable with each other’s bad habits and have a plan for their future.

夫妻對對方的壞習慣感到完全自在且對未來有所計畫的時間點,是在快滿3年時。

At this stage they will also enjoy a full and active sex life, will have carried out enough DIY for their house to feel homely and will still find time for romantic meals together.

在此一階段,他們也將享受一個完整且積極的性生活,將對房子進行足夠的DIY來產生有家的感覺,而且仍將找出時間來一起浪漫用餐。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2010-03-11 21:02

◎鄭寺音

 

 

Most people get happier as they grow older, studies on people aged up to their mid-90s suggest. Despite worries about ill health, income, changes in social status and bereavements, later life tends to be a golden age, according to psychologists.

 

針對年齡到90多歲中期者的研究顯示,多數人年紀越大會越快樂,心理學家說,雖然擔心健康不佳、收入、社會地位改變與喪親之痛,晚年生活仍比較會是黃金時代。

 

 

They found older adults generally make the best of the time they have left and have learned to avoid situations that make them feel sad or stressed. The young should do the same, they told the American Psychological Association.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2010-04-25 19:36

◎陳成良

 

Baby boys who are looked after by nannies are more likely to womanise, a psychiatrist has claimed.

 

有保母照料的男嬰未來較可能沉迷於女色,一位精神病學家宣稱。

 

Dr. Dennis Freidman, author of The Unsolicited Gift, said that the practice introduces young boys to the concept of ’The Other Woman’, equipping them with life-long double standards concerning the opposite sex.

 

《主動餽贈的禮品》一書作者丹尼斯.佛里曼醫生說,請保母照料的作法讓男嬰得知「另一個女人」的概念,使他們終身對異性抱持雙重標準。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年6月下旬,華東台校將迎來首次在校內舉行的全民英檢GEPT)初級測驗,這也是全民英檢首度在大陸舉辦;對於這項「大禮」,曾雪娥難掩興奮地說:「實在太高興了!」

 由語言訓練測驗中心(LTTC)承辦的全民英檢,從2000年開辦至今,已超過數百萬人次報名,並有多個公民營機構當成教育訓練及升遷依據,另有100所大專當成畢業門檻、英語能力檢定或課程分級標準。

 2007年中研院曾與LTTC合作,首度到海外舉行全民英檢,招收越南研究生;不過到大陸辦全民英檢卻是首次。

 「其實我們已經爭取了很多年,」曾雪娥說:「但是以前是條件沒成熟,我們也沒預備好;這次主辦單位到華東視察,總算覺得『OK』了!」

 以前全民英檢都是上課時間舉辦,雖然華東學生英語程度普遍不差,但是不可能為了英檢專程回台灣一趟;為了圓學生的夢,華東相當努力,「現在就在校內考,太方便了,以後要回台讀高中、讀大學都有依據。」

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

ICRT將在5月舉辦「2010校際英語演講比賽」,比賽共分4組,目前只剩國小組未額滿。ICRT行銷部主任高銘冠表示,陸續有學校表示有意願參與,所以不會特別向國小學校做宣傳,在4月底會完成所有報名。

 ICRT持續舉辦校園活動,此英語演講比賽將參賽資格擴大至國小學童,高銘冠表示,電台因應教育體系的轉變,英語已納入國小課程中,ICRT也希望提供小學生一個展現的空間,提升英語程度的競爭力。

 「2010校際英語演講比賽」皆以學校名義報名,每組各受理6校、每校5名學生,初賽分5月8日、9日兩天進行,每組選出10名優勝者進入5月22日的決賽。

原文出處:http://mol.mcu.edu.tw/show.php?nid=127470


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

記者黃村杉/北縣報導

北縣國小將從99學年度起全面實施英語活化課程,縣長周錫瑋15日在說明會中表示,全世界有超過四分之一的人口講英語,現在所有的溝通,尤其是電腦、網路等傳播科技幾乎都以英語為主。歐美國家很早就從小學英語,台灣鄰近的新加坡、馬來西亞、印度也是,中國大陸也已從小一推英語教育,韓國更是全面學英語。隨著全球化時代的來臨,語言能力已是孩子面對世界、迎向未來不可或缺的關鍵能力。

周縣長指出,北縣為有效培養學童未來競爭力,增加學生語文接觸機會,自97學年度推動國小「活化課程實驗方案」,希望透過更多接觸與練習機會,讓孩子從小開始接觸英語,並培養孩子的興趣與信心。第一年有48校800班參與試辦,第二年則擴大有85校2,000班試辦。

周縣長強調,「國際化、公平化、活化」是北縣英語政策的三個原則。縣長更呼籲每個政治人物,對於對的事就要勇敢去做,不要看任期。周表示,縣府已主動向教育部說明北縣的小學英語政策,也感謝教育部的肯定與尊重。

三峽鎮建安國小的陳怡君老師說,參與英語活化課程後,老師有更多的發揮空間與時間。讓像建安國小這樣地處偏遠的小學也有正式的英語老師,而且有更多教學資源,與學生有足夠時間充分互動,對於新手的她,真的看到了「教學相長」的功能。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【聯合報╱記者薛荷玉/台北報導】

台北縣即將全面推動英語活化課程,每周三下午多上3堂課。全國教師會指出,台北縣今夏起預計增聘約7百位英語老師,將把鄰近縣市的合格英語老師「磁吸」到北縣,造成鄰近縣市不具英語專長卻教英語的老師比率上升到4成以上。
全教會引用教育部98學年的調查顯示,桃園、宜蘭、新竹縣、基隆市等北縣鄰近4縣市,目前具英語專長的英語老師,連代課老師都算在內,也只有790人;且其中的新竹縣、宜蘭縣、桃園縣不具英語專長老師比率都在7~11%之間。
全教會教學研究部主任吳忠泰預測,未來新竹、宜蘭、桃園等縣市只要有三分之一具英語專長的老師流向北縣,這些縣市不具英語專長的英語教師比率將提高到4成以上,北縣作法其實是「以鄰為壑!」
「為了小孩好,就要加課嗎?」全教會指出,台灣國小學童的學習時數本來就遙遙領先多數國家,除了每周授課節數多,上課的天數也比他國多,台北縣每周再加3堂課後,小學6年共要上7440節課,更是高到「破表」,遠多於中國大陸的6020堂,韓國5848堂,日本5645 堂,美國5670堂,芬蘭5016堂。
全教會理事長劉欽旭表示,北縣實施英語活化課程後,國小6個年級要上880堂英文,超過了800堂的數學,接近「官方語言」的強度,這就是我國的語文政策嗎?他公開向台北縣長周錫瑋下戰帖,希望縣長能與教師會代表公開辯論。
北縣教師會理事長李榮富說,北縣試辦周三下午要上英語活化課程後,原本學童周三下午自己排的各項補習、藝術才能課還是要上,只好把時間延後,原來補到7點的,現在變晚上9點,學童壓力更大。
也有家長認為,因家長周三下午都要上班,孩子與其窩在安親班,不如留在學校上課。吳忠泰說,全教會不反對如苗栗縣教育處的作法,由學校來辦課後托育,提供多元選擇,不應再強迫增加正式課程。
【記者黃福其/板橋報導】全教會邀請台北縣長周錫瑋辯論「活化課程實驗方案」,北縣教育局昨天表示該方案經兩年逐步試辦、審慎評估並聽取各方意見,反應良好,「已經沒有不辦的理由」,決定99學年度開始實施,因此「政策已定調」,不會改變。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

經常拿來安慰失戀/單戀朋友的諺語「天涯何處無芳草,何必單戀一支花」,英文也有類似的說法嗎?應該怎麼表達呢?

1. There are plenty of fish in the sea.
(There are plenty more fish in the sea.)
指海裡有很多魚,抓都抓不完,機會還很多。

2. There are flowers everywhere, so you don't have to stick to just one. 這是直接用中翻英的用法。

3. Don't give up a forest for one tree.
別為了一棵樹放棄了一整片森林啊!

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎國際新聞中心

 

Teaching stroke patients to sing "rewires" their brains, helping them recover their speech, say scientists. By singing, patients use a different area of the brain from the area involved in speech. If a person’s "speech centre" is damaged by a stroke, they can learn to use their "singing centre" instead.

 

科學家說,教中風病患唱歌來讓他們的大腦「重新通電」,有助讓他們恢復說話。病患藉著唱歌,使用大腦中與語言相關區域不同的區塊,若一個人的「語言中樞」因為中風受損,他們可以學著使用「唱歌中樞」來替代。

 

An ongoing clinical trial, they said, has shown how the brain responds to this "melodic intonation therapy". The therapy is already established as a medical technique.

 

他們說,一份正在進行的臨床試驗顯示大腦如何回應這種「旋律聲調治療法」。這種療法已被確立為醫療技術。

 

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎魏國金

A schoolgirl is facing surgery on both wrists after sending more than 100 text messages a day from her mobile phone.

一名女學生在每天從手機傳送逾百通簡訊後,現在兩手腕得要接受手術治療。

Annie Levitz, 16, who has lost the feeling in her hands and is unable to pick up some objects, has to wear braces on both wrists and also needs pain-killing injections.

16歲的安妮.雷維茲,兩手腕必須戴護套,也需施打止痛劑,她的手已喪失感覺,而且也沒辦法拿起某些東西。

Doctors say she is suffering from carpal tunnel syndrome, whereby nerves in the wrist become trapped. The condition is usually associated with frequent computer keyboard use.

醫生說她承受腕隧道症候群之苦,手腕裡的神經遭到壓迫。這樣的狀況通常與頻繁使用電腦鍵盤有關。

Annie, from Chicago in the U.S., insisted she has cut down on her texting habit-but only to 50 a day. She says she now hopes to trade her mobile in for an iPhone-as its touchscreen should make it easier to type out texts.

來自美國芝加哥的安妮堅稱她已減少發簡訊的習慣—但只減到每天50通。她說她現在希望把手機折價貼換一隻iPhone—因為它的觸控螢幕應該會比較容易打簡訊。

Doctors diagnosed Annie and fitted braces on her wrists. She has also had cortisone injections to deal with the pain. But Annie will still have to go under the knife in a bid to relieve her discomfort.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

何謂Chinsumer?相信翻查所有字典也找不到解釋,因為這不是正規英語,是網民自創,意指出國旅遊時揮金如土的「中國購物狂」。這些被稱為「後現代中式英語」字詞近年湧現網路,風趣之餘,諷刺味重,廣為年輕人甚至外國人接受。

 

新華社報導,這些調皮英語,多數是網民對英文單詞稍加改動、組合而成,除了將chinese(中國人)與consumer(顧客)合成 Chinsumer,還有由secretary(秘書)與sex(性)組成的Sextary,諷刺老闆與女秘書的曖昧關係;Togayther則是 together(一起)和gay(同性戀)的組合,顯示新一代對同性戀的包容。

 

但部分新詞就要很了解中國國情,才能領會箇中意義。如「躲貓貓」(雲南囚犯在看守所被獄霸打死,警方卻稱死者玩「躲貓貓」時撞死),就被網民自創為 Suihide,是suicide(自殺)及hide(躲藏)的合體。此外,隨著高鐵發展,網民亦為「動車組」改名Don'train,是「不要」與「火車」合成,藉此發洩對於車票太貴的不滿。

 

據報導,在北京大學教授英文寫作的美國人馬修‧迪爾表示,一開始看到這些「中式」英語詞彙,他很不以為然,認為會助長錯誤的英文單詞拼寫。但當別人告訴他這些詞背後的意思,他覺得這些組詞非常有創意。他把中國網民們造的英文詞彙叫「中式英語俏皮話」。

 

【世界日報╱北京28日電】

 

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. cakes and ale

     例句:She fully enjoyed cakes and ale.

     誤解:她非常享受蛋糕和啤酒。

     原意:她盡享人生樂趣。

     說明:cakes and ale 意為「人生樂事」。語出莎士比亞的「Twelfth Night」(…..because thou art virtuous, there shall be no more cakes and ale? 「你以為自己道德高尚,人家就不能尋歡作樂了嗎?」),毛姆有一本書就以「cakes and Ale」命名,中譯為「尋歡作樂」。

     2. call

     例句:He has no call to feel superior.

     誤解:他沒有打電話感覺比別人好。

     原意:他沒有理由覺得自我感覺良好。

     說明:本例的 call(名詞),意為「必要」、「理由」,作此解時多用於否定句和疑問句。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(中央社記者林思宇台北9日電)教育部今天表示,各縣市初步調查顯示,約7成國中小,英語段考已加考聽或說;為強化學生英語聽說能力,民國100年起,各縣市英文段考加考聽或說,納入考評。

媒體日前報導,台灣學生英語能力輸日韓,教育部積極研擬各項草案,加強學生的聽說能力;而基測與大學指考是否加考英聽?也是外界關注焦點。教育部認為,大型考試現在沒有加考英語聽力的條件,技術層面無法克服,不會大規模考英聽。

不過,教育部日前初步調查各縣市英文段考是否加考英語聽或說,結果顯示,約有 7成國中小都有加考英語聽或說。

教育部表示,為了強化學生英語聽與說的能力,研議民國 100年起,全台灣國中小加考聽或說的能力,並納入各縣市一般性考評。該縣市有 50%學校有加考英語聽或說的,就可以增加積分。

此外,教育部也補助縣市政府改善英語聽說教學的環境,每年經費約新台幣4000萬元,以接近海洋的學校最需要,因其受海風影響,設備容易損壞。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

injury / damage / harm / hurt 到底有何分別?

damage 多用在物品的損壞,是可以復原的。
例:The tree was damaged by the typhoon.

harm 可指各種的傷害、危害,和hurt較接近。
例:He harmed me with a knife.

injury 是傷口,多指人體上的傷害。
例:I am injured by a knife.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

波浪舞的英文是什麼?

觀看比賽時常常會出現的波浪舞,英文也有幾種不同的說法,
1) Audience wave
2) fans wave
3) crowds wave
4) Mexican wave
5) Statium wave
The wave (British English: Mexican wave; also stadium wave), is achieved in a packed stadium when successive groups of spectators briefly stand and raise their arms.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2