英倫翻譯圖文轉自

http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=896322&day=2015-07-09

 

Eating chocolate in modest quantities may be good for the heart, investigators said.

調查人員說,適量吃巧克力可能對心臟有益。

Scientists in Britain looked at data from nearly 21,000 people who filled out questionnaires about their lifestyle, and had their health monitored for more than 11 years.

英國科學家研究將近21000人的資料,這些人填寫有關生活方式的問卷,並接受健康監控超過11年。

Their average daily consumption was seven grams0.25 ounces of chocolate, ranging from none to 100g.

他們每天平均吃7公克(0.25盎司)的巧克力,從0克到100公克都有。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()