目前日期文章:201207 (52)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2012-07-30 Aim for English in the Year of the Rooster/為你的英語在金雞年訂下一個使命 (13) (0)
2012-07-30 Meet Bonita, your new English teacher/和你的新英語老師Bonita見面 (14) (0)
2012-07-30 Meet Tim, your new English teacher/與你的新英語老師Tim見面 (20) (0)
2012-07-30 How English improved my life/英語改善我的人生 (31) (0)
2012-07-30 小說:《傲慢與偏見》 第13章 (中英對照) (465) (0)
2012-07-30 小說:《傲慢與偏見》 第12章 (中英對照) (372) (0)
2012-07-30 小說:《傲慢與偏見》 第11章 (中英對照) (373) (0)
2012-07-30 小說:《傲慢與偏見》 第6章 (中英對照) (700) (0)
2012-07-30 小說:《傲慢與偏見》 第5章 (中英對照) (653) (0)
2012-07-27 文法寫作指南-可數與不可數名詞:基礎篇 (1802) (0)
2012-07-27 文法寫作指南-名詞Nouns (241) (0)
2012-07-27 "What happened?" 和 "What did happen?" 有何不同呢? (231) (0)
2012-07-27 教部英語魔鬼班 他多益暴衝340分 (243) (0)
2012-07-17 小說:《傲慢與偏見》 第4章 (中英對照) (3225) (0)
2012-07-17 小說:《傲慢與偏見》 第3章 (中英對照) (3218) (0)
2012-07-17 小說:《傲慢與偏見》 第2章 (中英對照) (6349) (0)
2012-07-17 小說:《傲慢與偏見》 第1章 (中英對照) (16535) (1)
2012-07-17 翻譯《指環王》主題曲 (87) (0)
2012-07-17 翻譯:Scarborough Fair(英文畢業歌) (131) (0)
2012-07-17 【中英對照】官方揭密外星人迫在眉睫 (234) (0)
2012-07-17 Taipei residents oppose temporary home for children with cancer《錦安抗癌童》 (24) (0)
2012-07-17 New Tide remains largest faction in DPP Central Standing Committee《新蘇聯大勝》 (32) (0)
2012-07-17 Prosecutors question Lin Yi-shih’s mother a 2nd time《再約沈若蘭》 (30) (0)
2012-07-17 Need a good laugh? Check out these 5 funny English sayings!/你需要引人慧心一笑嗎?看一看這五種有趣的英語諺語! (66) (0)
2012-07-17 《中英對照讀新聞》Google︰Technology is making science fiction a reality / Google:科技讓科幻成真 (123) (0)
2012-07-17 I don’t know what is the matter. 和 I don’t know what the matter is. 那一句正確呢? (196) (0)
2012-07-17 FORVO – 能告訴你全球所有特殊用語、專有名詞或商標品名之正確發音的網站 (74) (0)
2012-07-12 《中英對照讀新聞》Seaweed toothpaste ’to stop tooth decay’ 海藻牙膏遏止蛀牙 (13) (0)
2012-07-12 《中英對照讀英文》Italian museum burns artworks in protest at cuts 義大利美術館燒藝術品抗議削減開支 (7) (0)
2012-07-12 《中英對照讀新聞》Instagram fans moan over slap in the Facebook Instagram粉絲抱怨被臉書打了一記耳光 (13) (0)
2012-07-12 〈中英對照讀新聞〉Sorry ladies, ’Ridiculously Photogenic Guy’ is off the market 抱歉,女士們,「上相得不像話的傢伙」死會了 (17) (0)
2012-07-12 《中英對照讀新聞》Bunnies galore in Tokyo district famed for maid cafes 以女僕咖啡店聞名的東京區域的兔群 (18) (0)
2012-07-12 《中英對照讀新聞》Japan faces ’extinction’ in 1,000 years 日本千年內面臨「滅絕」 (8) (0)
2012-07-12 《中英對照讀新聞》No laughing matter-Indian yoga gigglers banned 不是鬧著玩的──印度大笑瑜伽遭禁 (12) (0)
2012-07-12 中英對照讀新聞/Japan composer Sakamoto leads anti-nuclear 日本作曲大師坂本龍一領軍反核 (12) (0)
2012-07-12 《中英對照讀新聞》Seaweed toothpaste ’to stop tooth decay’ 海藻牙膏遏止蛀牙 (8) (0)
2012-07-12 英語新聞一點通:潛艇堡微幅領先大麥克 (57) (0)
2012-07-12 英語新聞一點通:「蜘蛛人」再度完成創舉 (17) (0)
2012-07-12 英語新聞一點通:英國威廉王子與凱特突破王室傳統 (32) (0)
2012-07-12 英語新聞一點通:小心「水果未爆彈」就在你身邊! (10) (0)
2012-07-06 《中英對照讀新聞》Japan switches on Ohi nuclear reactor amid protests 日本在抗議聲浪中重啟大飯核電廠 (15) (0)
2012-07-06 《中英對照讀新聞》Mali Islamists destroy more holy Timbuktu sites 馬利伊斯蘭主義份子摧毀更多的廷巴克圖聖址 (12) (0)
2012-07-06 《中英對照讀新聞》Paris mulls plan to extend Eiffel Tower... downwards 巴黎考慮擴建艾菲爾鐵塔……往下蓋 (2) (0)
2012-07-04 《中英對照讀新聞》Myanmar’s Suu Kyi says she’s too busy for Facebook 緬甸的翁山蘇姬說她沒時間玩臉書 (23) (0)
2012-07-04 《中英對照讀新聞》Beauty costs:French tax man targeting tummy tucks 美麗要付出代價:法國稅務人員盯上腹部整形術 (20) (0)
2012-07-04 《中英對照讀新聞》Japan switches on Ohi nuclear reactor amid protests 日本在抗議聲浪中重啟大飯核電廠 (24) (0)
2012-07-04 《中英對照讀新聞》Mali Islamists destroy more holy Timbuktu sites 馬利伊斯蘭主義份子摧毀更多的廷巴克圖聖址 (13) (0)
2012-07-04 統測英文 將加考翻譯、寫作非選題 (155) (0)
2012-07-04 Give someone puppy dog eyes, mean mug (69) (0)
2012-07-02 but 和 yet 用作連接詞表示「然而,可是,但是」之意時,兩者有何不同呢? (179) (0)
1 2