◎陳維真

Lady Gaga will have to cancel her sold-out show in Indonesia amid concerns her sexy clothes and dance moves undermine Islamic values and will corrupt the youth.

由於有人擔心女神卡卡的性感裝扮與舞步可能破壞伊斯蘭教價值觀,使年輕一代墮落,女神卡卡可能得取消門票已銷售一空的印尼演唱會。

National police spokesman Boy Rafli Amar said Tuesday the permit for her June 3 "Born This Way Ball" concert had been denied. Jakarta police recommended the denial. Although Indonesia has a long history of religious tolerance, a small extremist fringe has become more vocal in recent years. A country of 240 million people, it has more Muslims than any other nation.

國家警察發言人阿瑪爾週二表示,女神卡卡6月3日「天生完美」演唱會的許可證申請遭到拒絕,是雅加達警方建議拒絕核發許可證。儘管印尼有長遠的宗教包容歷史,但仍有小群極端份子在最近幾年聲勢壯大。印尼有2.4億人口,穆斯林人數為全球最多。

Hard-liners have loudly criticized Lady Gaga, saying the suggestive nature of her show threatened to undermine the country’s moral fiber. Some threatened to use physical force to prevent her from stepping off the plane.

強硬派大聲批評女神卡卡,表示卡卡表演的性暗示特色恐將傷害該國的道德思想。有些人甚至威脅將以身體的力量阻擋她走下飛機。

Fans have been eagerly awaiting Lady Gaga, with every seat in Jakarta’s 52,000-seat Gelora Bung Karno stadium scooped up--half in the first two hours of sales.

粉絲焦急地等待女神卡卡到來,雅加達格羅拉蓬卡諾體育場5萬2000個座位的門票銷售一空,其中有半數是在開賣後2小時即售完。

"I’m very disappointed," said Mariska Renata, who had tickets to the Jakarta show.

買到雅加達演唱會門票的雷娜塔說,「我很失望」。

She said by bowing to the wishes of "troublemakers," authorities only give them more power. "We are mature enough to be able to separate our own moral values from arts and culture," Renata said. (AP)

她說,當局屈服於「麻煩製造者」的要求,只會讓他們權力更大。雷娜塔說,「我們已經夠成熟,可以把自己的道德價值觀和藝術與文化分開。」(美聯社)

新聞辭典:

undermine:動詞,傷害、破壞。例句:The flow of water had undermined pillars supporting the roof. (水流破壞了支撐屋頂的支柱。)

hard-liner:名詞,主張採取強硬路線者;不妥協者。例句:Neither hardliners nor reformers would be likely to want him as their leader.(不管是強硬派還是改革派都不太可能願意讓他領導。)

scoop up:片語,(敏捷地)抱起,拿起,撿起。例句:He laughed and scooped her up in his arms. (他笑著將她抱到懷裡。)

 

 

 

 

文章出處:自由時報電子報中英對照新聞

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()