Have you ever wondered why poinsettias are a part of the Christmas celebration? Stories say that this custom started long ago in Mexico. It was a tradition for all the people in one village, including the children, to give gifts to decorate their church on Christmas Eve.

One year, a girl named Maria felt heartbroken because she was too poor to buy a gift for the church, but then she heard the voice of an angel telling her not to be sad. The angel had seen the love in Maria's heart and told her to pick some weeds by the side of the road to give as a gift. Obeying the voice, Maria gathered the weeds and rushed to the church.

Maria placed her humble gift next to the more expensive ones and bowed her head. When she heard sounds of surprise from the other villagers, Maria looked up and saw that the top leaves of her weeds had turned bright red. They looked like beautiful red flowers that outshone the other gifts. Now, poinsettias are a Christmas reminder that a gift given in love is the most valuable gift of all.


你可曾納悶為什麼聖誕紅是慶祝聖誕節的元素之一?傳說這個習俗是很久以前從墨西哥開始的。在某個村莊有個習俗,每逢聖誕夜,所有村民,包括小孩,都會贈送禮物來裝飾教堂。

有一年,一個名叫瑪莉亞的女孩因為太窮,沒有錢買禮物送給教堂而傷心欲絕,但就在那時她聽到一個天使的聲音告訴她不要難過。天使看到了瑪莉亞心中的愛,告訴她去採些路邊的野草送給教堂當禮物。瑪莉亞聽從聲音的吩咐,採集了野草,然後奔向教堂。

瑪莉亞將她不起眼的禮物放在比較昂貴的禮物旁邊,並低頭致意。當瑪莉亞聽到其他村民的驚呼聲時,她抬頭一望,看見野草最上面的葉子已經變成鮮紅色。它們看起來像美麗的紅花,比其他禮物更為出色。而今,聖誕紅在聖誕節時提醒我們:充滿愛的禮物是所有禮物中最珍貴的。

文章出處:Live互動英語雜誌

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()