close

成軍29年的兄弟棒球隊,是目前除了統一獅之外,職棒元年僅存下來的元老球隊之一,象隊在24年的職棒歷史中,曾創造過兩次三連霸兄弟黃潮,拿下過11次季冠軍和7次總冠軍,熱情且死忠的象迷,在場上對球員的支持向來不遺餘力。 

職棒元年兄弟象開幕戰,當時球員身上穿的黃色球衣,到現在仍具代表性。

兄弟象在職棒4年和職棒13年,達成兩次三連霸紀錄,出色戰績讓象隊人氣攀升迅速,球員們不放棄的精神,加上球迷的團結熱情,交織成職棒場上,最撼動人心的交響曲

不離不棄是兄弟象迷的精神標語,即使遇到戰績不佳或是簽賭案風波,兄弟象迷永遠是場邊,最死忠的黃衫球迷,好不容易熬到經典賽熱潮,職棒回溫帶動人氣,但球團卻在此時決定出售球隊,球迷還是力挺到最後,可能是黃衫軍的最後告別賽,今天中午多開放的八千席外野座位,也一掃而空。

 

 

The Brother Elephants are one of only two original founding members of Taiwan’s professional baseball league still in business, but that will soon end. In their 24 years in the league, the Elephants won seven championships and built a diehard fan base. 

In the league’s opening game in 1990, the Elephants wore the same yellow uniforms that have remained one of their most recognizable trademarks to this day.

In 1993 and 2002, the Elephants completed three-peats, and their runs sent the team’s popularity soaring. The team’s never-say-die spirit and the loyalty and passion of its fans meshed into one of Taiwan’s most enduring sporting successes. 

Even when the team went through difficult seasons or became engulfed in a game-fixing scandal, Elephant fans stuck by the club. So it is somewhat ironic that the Elephants are now up for sale after a year in which the CPBL’s popularity soared following a spirited showing by Taiwan in the World Baseball Classic. Still, Brother Elephant fans are remaining loyal to the end, snapping the 8,000 bleacher seats for the Asia Series warm-up games, possibly the last games the club will ever play.

 

 

 

 

文章出處:民視英語新聞

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()