因為國際油價上揚,中油宣布明天凌晨開始,要調漲油價,但是受到人事成本增加的影響,中油底下的加盟業者毛利下降,三年來已經有120家倒閉的情況,現在加盟的業者揚言,如果中油不調整加盟站的毛利,年後全台會有1700多家加油站,歇業三天來抗議。 

中油宣布27日開始,調漲各式汽油價格每公升0.3元、柴油也調升0.4元。

不僅是民眾大喊吃不消,就連加油站的加盟業者也受不了了,因為業者與中油的利潤計算公式,15年來都沒調整,隨著物價上漲,現在的毛利率不到15年前的一半。

[[加油站全國聯合會副理事長 尤徹次]]
“物價調漲很多,加油站管理費用、公安要求,環保問題都要增加非常多的費用,如果不調整(計算公式),加油站沒辦法經營,現在關一百多家會增加到兩百多家”

加盟業者說,若中油再置之不理,過年後旗下1700多家加油站串聯罷工三天,而且還打算上街抗議。

State-run refiner’s pricing mechanism doesn’t account for less profits at the pump (2014/01/26)

Gas prices are slated to rise early Monday morning. Not only will motorists be upset, but also a number of gas station operators who say higher wages and other costs are cutting into their profits, leading 120 stations to close over the past three years. Gas station operators threaten a 3-day nationwide strike if no changes are made. 

Taiwan’s state-run refiner, CPC Corporation announced that on Monday morning, all types of gas will rise by NT$0.3 per liter with diesel fuel rising by NT$0.4.

It’s not only motorists who are upset with the higher prices, but also gas station operators who say the formula CPC uses to share profits hasn’t been adjusted in 15 years. Now, with costs rising, their gross profit margin is only half of what it was 15 years ago.

You Che-tze
Petrol Station Business Nationwide Association 
There have been a lot of price hikes in other areas such as gas station management fees, public security requirements, and environmental issues have increased the cost of operations by a lot. If we don’t adjust the (profit sharing formula), gas stations can no longer operate, and the number (of gas stations) that shut down will rise from 100 to more than 200. 

The Petrol Station Association warns that if CPC continues to ignore its warnings then it may plan a 3-day strike with 1,700 petrol stations following Lunar New Year along with a protest in the streets.

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()