才剛回暖,但今天溫度又下降,預估要一路冷到禮拜二,最低溫11度左右。好消息是,小年夜就會逐漸回暖,除了東半部可能有雨外,全台可望放晴到初三,返鄉、出遊更舒適。 

灰濛濛的天氣,似乎隨時要下雨,今天的溫度跟周六陽光普照,真的差好大。估計冷天氣要一直持續到周三小年夜清晨,白天才回暖。

除夕到初三,預估北中南都是晴時多雲的好天氣,白天高溫甚至可以到26度,不過東部會有短暫雨。

[[氣象局預報員 林定宜]]
“除夕到初二,雖然天氣蠻不錯的,但是西半部地區可能在清晨的時候,會有局部霧或低雲發生的現象,所以提醒南來北往,開車的駕駛朋友,一定要特別留意自身的安全”

雖然過年,會有好天氣,不過全台日夜溫差依舊不小。

Despite cold spell weather forecast calls for warm weather over Lunar New Year (2014/01/26)

Today temperaturse dropped dramatically, falling to 11 degrees in some parts of Taiwan. The cold spell is expected to continue early next week. From Wednesday onward, sunshine and warmer temperatures are forecast for much of Taiwan, continuing through the upcoming Lunar New Year holiday. 

Today’s overcast weather with the chance of rain was a dramatic difference from the sunshine and warm temperatures on Saturday. The Central Weather Bureau says the cold will continue until Wednesday morning.

From Lunar New Year's Eve to Feb. 2 the forecast calls for sunny weather for the entire island, with high temperatures in the daytime potentially reaching 26 degrees with occasional rain in eastern Taiwan. 

Lin Ding-yi
Central Weather Bureau Forecaster 
From Lunar New Year's Eve to the first two days of Lunar New Year, we expect the weather to be quite good. The western half of Taiwan could see localized fog in the morning or low flying clouds, as those driving from the south to the north needing to pay special attention to their own safety when driving.

Although the weather forecast is quite good for the Lunar New Year holiday, many should be reminded that there will be a noticeable difference between day time and night time temperatures during this period.

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()