Almost everyone on Earth knows that people don’t float into outer space thanks to gravity. People, animals, and objects are pulled and fall to the ground due to gravity. Planets, moons, and stars are kept together because they have more gravity.
Man-made satellites and spacecraft also stay in orbit due to Earth’s gravitational pull. Astronauts like Commander Matt Kowalsky and medical engineer Dr. Ryan Stone depend on this fact during their mission in space. For Kowalsky, this is his last flight before retiring, while it is the first space mission for Dr. Stone. The two of them leave the safety of their craft for a routine spacewalk when disaster strikes. Space debris crashes into and destroys their space shuttle, so they are left stranded in space with a limited amount of oxygen in their spacesuits. To see what they do to survive, don’t miss Gravity in theaters.

 

幾乎地球上所有的人都知道,人們不會飄浮到外太空去是因為地心引力的緣故。由於地心引力,人、動物和其他物體都會被拉住而掉到地面。行星、月球,和恆星會聚集在一起是因為它們之間的引力更強大。
因為地球的萬有引力,人造衛星和太空船也會停留在運行軌道上。像指揮官麥特•瓦斯基和醫學工程師萊恩•史東博士這些太空人皆依此原理來執行太空任務。對瓦斯基來說,這是他退休前的最後一次飛行,但對史東博士來說,卻是他第一次執行太空任務。當災難來襲時,他們正好離開太空船的安全設施來進行例行性的太空漫步。太空殘骸衝撞並摧毀了他們的太空梭,所以他們只能憑著太空裝內有限的氧氣,無依無靠地在太空中流浪。若想知道他們怎麼做才能存活下來,就一定要進電影院看《地心引力》。 

 

◎thanks to...  歸功於/幸虧……
Thanks to Zoe’s help, the surprise party was a huge success.
◎retire (vi.) 退休,退役
Our manager announced that he will retire at the end of the year.
◎limited (a.) 有限的
With a limited budget, we can only buy one item each. 

 

文章出處:<a href="http://iservice.libertytimes.com.tw/Service/english/">自由時報電子報中英對照新聞

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()