close

 

E: Ethan  N: Nora
E: After we are done at Taipei 101, we can grab lunch at one of the many hotel restaurants in the area.
N: like the sound of that idea. If the weather is good, how about we rent a couple of the city's YouBikes and check out that part of town?
E: Better yet, why don't we hike up Elephant Mountain?
It's only a 15-minute walk from Taipei 101.
N: Is it a difficult trail? You know how bad my knees are.
E: The trail is not very long or difficult, but it has a lot of stairs.
N: I've heard that the views of the city from the top are stunning.
E: Also, we can finish out the first day of our staycation by watching the sunset from there.

 

 

伊森:在欣賞完台北 101 的風景之後,我們可以在這個地區其中一家飯店的餐廳吃午餐。
諾拉:我喜歡這個主意。如果天氣好的話,不如我們租兩台城市裡的公共自行車在市區晃一晃,你看如何?
伊森:不如這樣,我們何不去爬象山?那裡離台北 101 只有十五分鐘的腳程。
諾拉:那是一段很難走的路嗎?你知道我的膝蓋狀況有多糟。
伊森:那段路並不會很長或難走,但是有很多階梯。
諾拉:我聽說在象山頂端欣賞到的台北景色是很美的。
伊森:而且,我們也可以在那裏觀賞日落當作第一天居家度假的終點。 

 

文章出處: http://www.appledaily.com.tw/

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()