close

英倫翻譯社轉自

http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20170218/37555919/THENAKEDMANFESTIVAL

 

每年二月,在日本岡山縣的裸男祭,有多達一萬個男子一起聚集在西大寺觀音院。那些男子並沒有全裸,而是穿著兜襠布,雖然就氣溫可能在零度以下而言,這種穿著並不是最佳選擇,但傳統就是傳統。男子們為搶奪一些被僧侶丟入人群裡的幸運木而聚在一起。

 

Every February, at the Naked Festival in Okayama, Japan, as many as 10,000 men gather together at the Saidaiji Kannon-in Temple. Those men aren't completely naked, but rather wearing loincloths, not the best choice considering the temperature can be below freezing, but tradition is tradition. The men have come together in the name of catching a couple of lucky sticks dropped by priests into the crowd.

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()