行政院長江宜樺,上午再度親自上火線,宣佈核四停工,未來交給全民公投來決定,但是並非反核團體要求的停建,就是留下一個可供選擇的機會,針對江宜樺的說法,民進黨團呼籲江宜樺應該到立法院做專案報告。

行政院長江宜樺親上火線,宣佈核四「1號機安檢後封存、2號機停工」。

[[行政院長 江宜樺]]
“核四廠這些機組的封存跟停工,並不是停建核四,更不是廢棄核四,我們是在社會各界,對於核四的未來還沒有辦法形成共識,或者是透過公投方式做成一個具有最高民意的決定之前,我們採取目前的做法,希望能夠替下一代,保留一個選擇的空間”

停工跟停建之間的差異,民進黨團請江宜樺到立法院報告清楚。

[[立委(民) 高志鵬]]
“儘快來跟民進黨團協商,讓明天下午就變成是專案報告,並且備詢”

江宜樺沒有對專案報告回應。針對下修公投的門檻,民進黨願意把黨團的核四公投特別條例門檻,從原本的簡單多數,提高到公民總數的四分之一,江宜樺不為所動。

[[行政院長 江宜樺]]
“我們認為現行的雙1/2的規定,並沒有那麼樣的不合理”

綠營讓步,希望核四公投特別條例,有機會在明天的院會能夠順利闖關,不過,藍營多數立委跟府方態度一樣,不買單。

A gap remains between the government and anti-nuclear power protesters. While Premier Jiang Yi-huah has agreed to halt work on the Fourth Nuclear Power Plant, he will not concede a halt to construction. Jiang hopes to leave room for the government to build support so the plant can open in the future. 

This was the premier after it was announced that the first reactor would be mothballed following safety tests and that work would halt on the second reactor.

Jiang Yi-huah
Premier
Mothballing and halting work to reactors of the Fourth Nuclear Power Plant does not mean that construction will end or that the plant will be abandoned. With no consensus yet possible on the Fourth Nuclear Power Plant and popular will yet to be expressed in the form of a referendum, we decided on this method. Our hope is to reserve a choice for the next generation.

DPP lawmakers want Jiang to give a clear idea of the difference between halting work and halting construction.

Kao Jyh-peng
DPP Legislator
We asked him to come hold negotiations with the DPP caucus as soon as possible. Tomorrow afternoon, he can give a special report and participate in a question-and-answer session.

Jiang did not respond to the request. The DPP also wants a special revision to reduce the voter turnout threshold for validating the nuclear referendum. It had been asking for a simple majority, but instead will accept one-quarter turnout. Still, Jiang is unwilling to budge.

Jiang Yi-huah
Premier
We don’t believe that the current half thresholds are unreasonable.

The DPP wants its lowered threshold passed tomorrow. With the majority KMT caucus on board with the Cabinet, chances are slim.

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()