“It is the people who can do nothing who find nothing to do, and the secret to happiness in this world is not only to be useful, but to be forever elevating one’s uses.”

– Sarah Orne Jewett, Writer
「什麼都不會的人才會沒事做,而世上快樂的祕密不只是成為有用的人,還要不斷提升自己的用處。」– 薩拉·奧恩·朱厄特 (作家)

薩拉·奧恩·朱厄特 (1849–1909) 美國短篇故事小說家,作品大都描繪鄉村小鎮的市民生活,觀察細致入微,語言幽默文雅,其最出名的作是中篇小說《尖樅樹之鄉》(The Country of the Pointed Firs)。

英倫翻譯社引用自http://www.dailyenglishquote.com/2018/08/sarah-orne-jewett/


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Holding a Press Conference
舉行記者會

英倫翻譯社 引用自https://tw.news.appledaily.com/international/daily/20180813/38096890/


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《中英對照讀新聞》Afghan girl disguised as ’son’ her parents wanted-阿富汗女孩喬裝成父母想要的「兒子」

英倫翻譯社 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1223130&day=2018-08-09


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shifen Waterfall And Old Street
臺灣也有尼加拉瀑布

英倫翻譯社 引用自https://tw.news.appledaily.com/international/daily/20180809/38093230/


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《中英對照讀新聞》Chile enacts historic ban on plastic bags 智利頒佈歷史性的塑膠袋禁用令

英倫翻譯社 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1222851&day=2018-08-08


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()