聯繫地址:北市士林區中山北路六段21號2樓

郵遞區號:111

聯繫電話:02-2836-8989
     (國外請撥 886-2-2836-8989)

聯繫傳真:02-2831-9888
     (國外請撥 886-2-2831-9888)


E-MAIL: tm.t68@msa.hinet.net or service@trsmaster.com

公車路線  德行(中山忠誠路口)下車 :
206, 216, 608, 646, 902, 紅12, 紅15

捷運路線:
淡水-信義線  芝山站下車 (1號出口步行5分鐘)


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好用的翻譯工具

本國專利技術名詞中英對照詞庫

?

司法院雙語詞彙對照

?

國家教育研究院雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網

?

行政院研究發展考核委員會雙語詞彙查詢


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

2025/03/19 05:30
◎管淑平
A representative for Brad Pitt has warned fans to be wary of impersonation scams after a French woman lost her life savings to fraudsters posing as the Hollywood star.

1名法國女子遭假扮布萊德‧彼特的詐騙份子騙走畢生積蓄後,這名好萊塢明星的1名代表警告粉絲,小心冒充他的詐騙行為。

"It’s awful that scammers take advantage of fans’ strong connection with celebrities," a spokesperson for the actor told US outlet Entertainment Weekly, and added it was "an important reminder to not respond to unsolicited online outreach, especially from actors who have no social media presence," such as Pitt.

這名影星的發言人向美國《娛樂週刊》表示,「詐騙份子利用粉絲與明星之間的強烈情感連結,真是太糟糕」,並且說,這是「1個重要提醒,不要回應網路上任何不請自來的聯繫,尤其是來自像彼特這樣不在社群媒體上活動的演員」。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2025/03/18 05:30
◎魏國金

U.S. chipmaker Intel’s new CEO Lip-Bu Tan will receive a salary of $1 million and be eligible for an annual cash bonus of up to $2 million, the company said in a regulatory filing.

美國晶片製造公司英特爾的新執行長陳立武,將獲得100萬美元薪資,並有資格取得1年高達200萬美元的現金紅利,該公司在1份監管文件中指出。

Intel named Tan as the CEO, tasking the industry veteran to lead a faltering transition to a successful chip manufacturing firm as well as chip design house. He will take charge on March 18.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2025/03/17 05:30
◎陳成良

Sri Lanka vowed on Thursday to take urgent measures to curb costly clashes between villagers and wild elephants, following reports that nearly 1,200 people and over 3,500 elephants have died in such conflicts over the past decade.

斯里蘭卡政府週四誓言將採取緊急措施,遏止村民與野生大象之間的嚴重衝突。官方報告顯示,過去10年間,這類衝突已造成近1200人及3500多頭大象喪生。

Environment Minister Dammika Patabendi told parliament that authorities plan to construct more electrified fences and deploy additional personnel to help prevent elephants from raiding villages near wildlife sanctuaries.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()