|
|
situation: |
John is checking out of a hotel. |
|
|
場景: |
約翰正在旅館辦理結帳手續。 |
|
|
|
clerk: |
(answering the phone) Desk clerk. Good morning. |
|
|
職員: |
(接電話)櫃台服務員,早安。 |
|
|
|
John: |
Good morning. This is John Smith in room 123. |
|
|
約翰: |
早安。我是一二三號房的約翰.史密斯。 |
|
|
|
John: |
I'm getting ready to leave. |
|
|
約翰: |
我準備要離開了。 |
|
|
|
John: |
Would you send a bellhop for my bags, please? |
|
|
約翰: |
請派一個行李員來搬我的行李,好嗎? |
|
|
|
clerk: |
Yes, sir. Right away. |
|
|
職員: |
好的,先生。馬上就來。 |
|
|
|
---: |
(at the front desk) |
|
|
---: |
(在櫃台) |
|
|
|
clerk: |
Can I help you, sir? |
|
|
職員: |
先生,我能為您效勞嗎? |
|
|
|
John: |
Yes, I'm checking out. |
|
|
約翰: |
是的,我要退房。 |
|
|
|
clerk: |
Can I have your key and room number, please? |
|
|
職員: |
您的房間號碼和鑰匙呢? |
|
|
|
John: |
Room 123. Here's my key. |
|
|
約翰: |
一二三號房。這是我的鑰匙。 |
|
|
|
clerk: |
Here's your bill, sir. |
|
|
職員: |
先生,這是您的帳單。 |
|
|
|
clerk: |
Could you please check it? |
|
|
職員: |
請您核對一下好嗎? |
|
|
|
John: |
It looks all right. |
|
|
約翰: |
看來沒錯。 |
|
|
|
John: |
Do you accept traveler's checks? |
|
|
約翰: |
你們收旅行支票嗎? |
|
|
|
clerk: |
Most certainly, sir. |
|
|
職員: |
當然了,先生。 |
|
|
|
John: |
Here you are. |
|
|
約翰: |
旅行支票給你。 |
|
留言列表