Richard Hammond's Wildest Weather

天氣也瘋狂

更多專欄文章

In one episode, Hammond stands in the middle of an open field and explains how to predict the weather by watching the clouds. For example, stand with your back against the wind and watch which direction the clouds are moving. If the clouds are moving from right to left, then weather conditions will improve. If, however, clouds are going in the opposite direction, then conditions are likely to get muc h wors e . Ham mond ex p l a ins t h i s and much more in NGC's Richard Hammond's Wildest Weather, which comes out this month.




在其中一集裡,哈蒙德站在一個空曠地方的中央並解釋如何藉由觀察雲朵來預測天氣。舉例來說,你背風站著,並觀察雲朵往哪個方向移動。若雲朵由右到左移動,那麼天氣狀況就會改善。然而,如果雲朵朝相反方向移動,那麼天氣狀況就有可能變得更糟。哈蒙德在國家地理頻道於本月推出的《天氣也瘋狂》裡解釋了這一點以及更多的相關內容。

生活必備字詞

in the middle of...  在 ..中間
The car accident took place in the middle of the night.
be likely to V  有可能(做) ..
Doing anything recklessly is likely to invite trouble. 

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()