close

2021/01/18 05:30

◎陳成良

One in five of marriages in the UK have benefited from the national lockdown, research has revealed.

研究表明,英國有1/5的婚姻受益於全國性(疫情)封鎖。

A study carried out by the Marriage Foundation found 20 per cent of married parents felt their relationship had strengthened while only nine per cent said theirs had worsened during the pandemic.

(英國)婚姻基金會所做的一項研究發現,20%已婚夫妻覺得他們的關係有所加強,而只有9%的夫妻認為他們的關係在大流行期間惡化。

During their research, the national charity analysed data from 2,559 parents who had completed a questionnaire by the University of Essex for the UK Household Longitudinal Survey Coronavirus Study.

該全國性慈善機構在研究中分析2559位夫婦的數據,這些夫婦已經完成埃塞克斯大學為英國冠狀病毒研究家庭縱向調查所設計的調查問卷。

They found twice as many marriages had improved during the coronavirus crisis while the proportion of parents considering divorce fell by two thirds from those seen before the pandemic in 2017-2019.

他們發現,在冠狀病毒危機期間,改善婚姻關係的人數增加一倍,而考慮離婚的夫妻比例較2017至2019年大流行之前下降2/3。

Harry Benson, the Marriage Foundation’s Research Director and one of the report’s authors said: 〝Our study debunks claims that lockdown is leading to a divorce boom. 〞

報告作者之一、婚姻基金會研究主任班森說:「我們的研究讓封鎖導致離婚潮的說法不攻自破。」

英倫翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1426298

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()