close

2021/12/13 05:30
◎陳成良
Greece is to make COVID-19 vaccinations mandatory for people aged 60 and over, in a drastic move to stem a new surge in coronavirus cases.

希臘將強制要求60歲及以上的人口接種COVID -19疫苗,這是遏制冠狀病毒新病例激增的一項重大舉措。

Fines of €100 will be imposed at monthly intervals from mid-January on those who refuse, Prime Minister Kyriakos Mitsotakis said.

總理米佐塔基斯稱,從1月中旬開始,將對拒打疫苗者每月罰款100歐元(約3130台幣)。

The money will go towards the Greek health system, which is struggling with a surge in hospital admissions.

這些罰金將流入因住院人數激增而承受重壓的希臘衛生系統。

About 63% of Greece’s 11-million population is fully vaccinated, but data show more than 520,000 people over 60 are yet to get the jab.

希臘總人口1100萬人,其中約63%已完成疫苗接種,但資料顯示,逾52萬60歲以上人群尚未接種疫苗。

Greece becomes the second European country, after Austria, to make jabs mandatory.

希臘成為繼奧地利之後,第二個強制國人接種疫苗的歐洲國家。

新聞辭典
mandatory:形容詞,指強制性的、法定的。例句:The new government will enforce a mandatory retirement age of 65.(新政府將落實65歲法定退休年齡的規定。)

stem:動詞,攔住;遏止。例句:Measure must be taken to stem the tide of resignations.(必須採取措施阻止離職潮。)

interval:名詞,間隔。例句:We see each other at regular intervals - usually about once a month.(我們固定見面,通常一個月一次。)

 

英倫翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1489779

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()