close

2022/08/24 05:30

◎管淑平

It was a spectacular night of sprinting at the World Championships on Thursday as records tumbled in both the men’s and women’s 200m finals.

  • 牙買加選手謝瑞卡‧傑克森7月21日在世界田徑錦標賽女子200公尺決賽贏得金牌後,與她締造的新世錦賽紀錄合影。(法新社檔案照)

    牙買加選手謝瑞卡‧傑克森7月21日在世界田徑錦標賽女子200公尺決賽贏得金牌後,與她締造的新世錦賽紀錄合影。(法新社檔案照)

週四是世界田徑錦標賽短跑賽令人驚嘆的夜晚,男子和女子200公尺決賽都破了紀錄。

First, Shericka Jackson set a new national and championship record after beating Shelly-Ann Fraser-Pryce to gold.

首先,傑克森擊敗謝里—安‧佛瑞塞—普萊斯,奪得金牌,締造新的全國和世錦賽紀錄。

The Jamaican dominated the race and won in a time of 21.45 seconds - becoming the second fastest woman of all-time behind only American Florence Griffith-Joyner.

這名牙買加選手稱霸這項賽事,以21.45秒獲勝,也成為史上跑得第二快的女子,僅次於美國的佛羅倫斯‧葛瑞菲斯—喬伊娜。

It was shortly followed by Noah Lyles retaining his title in the men’s race and smashing the American record previously set by Michael Johnson 26 years ago.

緊接著,諾亞‧萊爾斯在男子200公尺項目衛冕,而且打破之前由麥可‧強森在26年前締造的美國紀錄。

Lyles is now the third fastest man over the distance after clocking in at 19.31 seconds.

萊爾斯跑出19秒31的成績後,現在是有史以來200公尺跑第三快的男人。

新聞辭典

sprint:動詞,短距離快跑,衝刺。例句:They sprinted to catch the train.(他們飛奔去趕那班火車。)

tumble:動詞,滾落,倒塌,(價格)暴跌。例句:Share prices tumbled 10% in one day.(股價單日暴跌10%。)

clock in(at):片語,耗時或持續特定一段時間;打卡時間。例句:The movie clocks in at 100 minutes.(這部電影片長100分鐘。)

 

 

英倫翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1536042

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()