close

2023/02/09 05:30

◎孫宇青

Financial advice website FinanceBuzz is seeking a couple willing to test the strength of their bond by assembling IKEA furniture together this Valentine’s season.

在這個情人節,美國理財資訊網站FinanceBuzz正尋求一對願意藉由一起組裝宜家家居家具,測試兩人親密程度的伴侶。

The website said it is searching for an "IKEA DIY Duo" who would be given $1,000 IKEA Gift Card to purchase a bedroom set.

該網站表示,他們正在尋求一對「宜家家居自己動手做伴侶」,將給予兩人1000美元的宜家家居禮物卡,讓他們購買一整套臥室組合。

The couple would then be asked to assemble the furniture together and document the experience.

這對伴侶將被要求一起組裝家具,並記錄整個過程。

"Just you and your significant other, a wordless instruction manual and a hex key," the site said.

網站上說:「就只有你和你至關重要的另一半、一份沒有文字說明的示範手冊和一把內六角扳手。」

The winning couple will be awarded $1,000 for completing the task.

這對伴侶完成任務、拿下勝利後,將獲頒1000美元。

 

新聞辭典

Bond:名詞,關係;聯繫。例句:There have always been a close bond between the two families.(這兩個家族一直有密切往來。)

Assemble:動詞,組裝。例句:Please buy furniture that is easy to assemble.(請購買易於組裝的家具。)

 

英倫翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1566042

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 英倫翻譯社 的頭像
    英倫翻譯社

    英倫翻譯社/ Trsmaster

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()