◎陳成良
Women may get a glow during pregnancy, but now it turns out that men feel they are more attractive as well - only after the baby has arrived.
女人懷孕期間可能會容光煥發,但現在研究發現,男人也會因此而感到自己更有魅力——不過是在寶寶出生以後。
In the first study of its kind, men said that their self image improved after the birth in what is being called a ‘hidden benefit’ of becoming a dad.
在首次探討此一課題的研究中,男人表示他們的自我形象在寶寶出生後有所提升,這就是所謂初為人父的「潛在益處」。
The scientists said that men could get the boost because they feel they are more masculine having just seen a mini version of themselves enter the world.
科學家稱,男人自我形象改善是因為他們剛目睹自己的迷你版降臨世間,這讓他們感覺自己更有男子氣概。
They could also get a kick out of women cooing over them as they walk around with their baby.
在男人抱著寶寶外出散步時,那些圍著他們輕聲交談的女人們也讓他們感到愉快。
Women by contrast did not experience such a lift about their appearance - possibly because the physical demands of raising a child left them a shadow of what they used to be.
相形之下,女人在孩子出世後卻沒有感覺自己外貌有所改善,這可能是因為帶小孩較勞累,讓她們無暇自顧,所以感覺自己還是老樣子。
Lead researcher Alicia Cast, an associate professor the University of California-Santa Barbara, said:‘I was talking about this paper with my husband and he commented on the attention he got when he was seen in public holding our son after he was born. Like: "Aren’t you a good dad", "Look at that new dad with his baby"’.
首席研究員、加州大學聖塔芭芭拉分校的副教授艾麗西亞.卡斯特說:「我和我的丈夫談論這篇論文時,他提到他抱著剛出生的兒子外出時所得到的關注。像是『真是個好爸爸』、『看那個抱著寶寶的新手爸爸』」。
新聞辭典
masculine:形容詞,指男子的、男子氣概的。例句:He’s so masculine!(他真是男人中的男人。)
coo:動詞,指輕柔地低聲說話、鴿子發出的咕咕聲,如The visitors cooed over the newborn baby.(客人對著剛出生的寶寶輕聲低語。)
get a kick out of:片語,從某件事得到樂趣、感到愉快。例句:I get a kick out of you. ( 和你在一起感覺很愉快。)
文章出處:<a href="http://iservice.libertytimes.com.tw/Service/english/">自由時報電子報中英對照新聞
留言列表