close

2021/02/24 05:30

◎管淑平

As millions of elderly Floridians scramble to register for a limited but growing supply of COVID-19 vaccines, state officials are clamping down on so-called vaccine tourism by limiting doses to only the state’s part- and full-time residents.

數百萬名年長的佛州人趕忙登記數量有限、但供應量正在提高的新型冠狀病毒病疫苗之際,州府官員也在透過只限該州常住或非常住居民接種,打擊所謂的疫苗旅遊。

Shirley Hicks, 70, spent three weeks glued to her computer to find a dose for her husband Michael, 80, after Florida became one of the first states allowing vaccines for those aged 65 or older.

佛州成為全美首批開放滿65歲者接種疫苗後,70歲的雪莉.希克斯花了3週緊盯她的電腦螢幕,為她80歲丈夫麥可找哪裡可打疫苗。

But with no residency requirements for vaccinations, Florida residents have watched as wealthy tourists have joined the rush for a jab. (Reuters)

但是由於接種疫苗不限當地人,佛州居民眼睜睜看著有錢遊客一起搶打疫苗。(路透)

英倫翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1433126

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 英倫翻譯社 的頭像
    英倫翻譯社

    英倫翻譯社/ Trsmaster

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()