《中英對照讀新聞》Melania Trump considers herself one of the world’s most bullied people-梅蘭妮亞自認是全世界被霸凌得最嚴重的人之一

英倫翻譯社 轉自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1262205&day=2019-01-18


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中英對照讀新聞》Older people are more likely to share fake news 老年人更可能分享假新聞

英倫翻譯社 轉自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1261423&day=2019-01-15


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ati-Atihan—The Mother of All Filipino Festivals
菲比尋常 盛大開趴!

英倫翻譯社 轉自https://tw.news.appledaily.com/international/daily/20190116/38233831/


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《中英對照讀新聞》Worth the sting: Cuba’s scorpion pain remedy-值得螫一下:古巴蠍子療痛法

英倫翻譯社 轉自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1260735&day=2019-01-12


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

THE EGG THAT LOOKS LIKE IT’S 100 YEARS OLD
「世紀蛋」真的沒有那麼老!

英倫翻譯社 轉自https://tw.news.appledaily.com/international/daily/20190114/38232047/


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()