close

有位網友寫e-mail問筆者as (準關係代名詞)和that (關係代名詞)在such之後的意義有何不同。記得這個文法問題已在網路翻譯家的文法問題與解答中談過。不過,既然有人再問此問題,筆者仍願意不厭其煩地再講一次,但建議最好用留言板發問會比較有系統性。言歸正傳! 筆者就以下面兩個例句來做說明:

  1. This is the same pen as I lost.
  2. This is the same pen that I lost.

第1句意為「這支筆跟我所遺失的筆是同一類型」。句中as為準關代,代替前面的名詞(先行詞) pen,且是形容詞子句as I lost中動詞lost的受詞。

第2句意為「這支筆跟我所遺失的筆是同一支筆」。句中that為一般關代,代替前面的名詞pen,而且也是形容詞子句that I lost中動詞lost的受詞。

總而言之,as是表示同一類型的筆,而that是表示同一支筆。再舉一例:

John was not such a student as would bully his classmates.

這句意為「約翰不是那種會欺負同學的學生」。句中as代替前面的名詞student,且是形容詞子句as would bully his classmates 的主詞。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 英倫翻譯社 的頭像
    英倫翻譯社

    英倫翻譯社/ Trsmaster

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()