close

2023/09/26 05:30
◎盧永山

A wandering bull moose was captured in downtown Santa Fe and relocated to a suitable habitat in northern New Mexico, authorities said.

當局表示,1隻流浪的公駝鹿在聖達菲市中心被捕獲,並被重新安置在新墨西哥州北部的一處合適的棲息地。

State Game and Fish officials and Animal Service Officers for the city said the moose was spotted on September 12 morning near Fort Marcy Park. Officers set up a perimeter to protect residents and pedestrians in the park.

新墨西哥州遊獵和魚類局官員和聖塔菲動物服務官員表示,這隻公駝鹿是在9月12日早上於馬西堡公園附近被發現,官員們設置警戒區,以保護公園內的居民和行人。



Authorities said a bull moose can be aggressive toward humans and pets, especially during the breeding season, which begins in late September. The moose was sedated with a tranquilizer dart and loaded onto a trailer before being evaluated by a Game and Fish Department veterinarian and determined to be in good health.

當局表示,公駝鹿可能對人類和寵物有攻擊性,尤其是在9月底開始的繁殖季節。這隻公駝鹿被施打了1槍麻醉劑,並被裝上拖車,然後由州遊獵和魚類局的獸醫進行評估,確定其健康狀況良好。

新聞辭典
set up a perimeter:片語,設置警戒區。例句:Local policemen have set up a perimeter, and, as you can see, the media is there.(當地警方已設置了警戒區,如你所見的,媒體都已經到了。)

sedate:形容詞,安靜的;動詞,給...服用鎮靜劑。例句:The fight against a chemical storage site has transformed a normally sedate village into a battleground.(反對在此建造化工倉庫的抗爭,使一向平靜的村莊變成戰場。)

英倫翻譯轉自 https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1606726

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()