close

◎國際新聞中心

Japan’s biggest yakuza organised crime group has published a magazine for its members that includes a poetry page and senior gangsters’ fishing diaries, reports said Wednesday.

週三的報導說,日本最大的有組織犯罪集團為成員發行雜誌,內容包括詩頁與高級幹部們的釣魚日記等。

The eight-page publication has been distributed among the Yamaguchi-gumi, a sprawling syndicate believed to have about 27,700 members, in a bid to strengthen unity in the group, the daily Sankei Shimbun reported.

日本產經新聞報導,據信擁有約2萬7700名成員、龐大的黑社會組織「山口組」,為凝聚組織向心力,發放這本8頁厚的刊物給幫眾。

The front page of the "Yamaguchi-gumi Shinpo" (newsletter) carries a first person piece by the group’s don, Kenichi Shinoda, instructing younger members in the values and disciplines they should observe, the Sankei said.

產經表示,雜誌封面寫著「山口組新報」,以第一人稱刊登山口組組長篠田建市的訓示,指導年輕成員應該遵守的價值觀與紀律。

Shinoda writes that times have become hard for Japan’s mafia and that they can no longer rely on their "brand" to generate profitability in their operations, the Mainichi Shimbun said. (AFP)

每日新聞說,篠田寫道,日本黑幫的日子越來越難過,現在已不是靠「組織名號」就能從中爭利的時代了。(法新社)

新聞辭典

publication:名詞,刊物。例如,a monthly/weekly publication,月刊/週刊。

don:動詞,穿上。例句:He donned his finest coat and hat.(他穿上他最好的大衣與帽子。)

observe:動詞,遵守。例句:You must observe the law.(你必須遵守法律。)

文章出處:<a href="http://iservice.libertytimes.com.tw/Service/english/">自由時報電子報中英對照新聞

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()