英倫翻譯 圖文摘自http://www.appledaily.com.tw/index/englishlearning

去過機場的人都知道放眼望去,各種景象都有,有的哭哭啼啼送機,也有高高興興準備出國去旅行。我想最可愛的場面就是那些熱戀中的男女,抱在一起難分難捨的情景。不管是甚麼心情送機,我想最重要是跟那些即將上飛機的人說一聲:"Have a nice trip." “祝旅途愉快”。
對話
A:If you happen to come to San Francisco, please do look me up.
甲:如果你來三藩市,一定要跟我聯絡。
B:Have a nice trip.
乙:祝你旅途愉快。
A:Thank you. 
甲:謝謝你。
B:And be sure to write to me as soon as you get there.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英倫翻譯 圖文摘自http://www.appledaily.com.tw/index/englishlearning/

通常你要求別人幫忙被拒絕時,你會勃然大怒,還是非常溫文泠靜地跟人家說:「不幫我就算,我還是謝謝你。」呢?其實中國人說「冤家宜解不宜結」,就算被人拒絕,我們還是應該很有禮貌跟人家說:"Thanks anyway." 。「無論如何,謝謝你。」

 

對話

 

A:Tim, may I borrow your laptop this afternoon?

 

甲:添姆,下午借你的手提電腦給我行嗎﹖

 

B:I´m sorry, but I have to finish my term paper today.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英倫翻譯 圖文摘自http://www.appledaily.com.tw/index/englishlearning/

在國內常常見到一個情景,當本地人幫完一個外國人之後,人家跟你說"Thank you very much. Thanks for everything." 你卻一時不知應對,只能靦腆的傻笑。其實你可以跟他說: "You are welcome."今天再教你一句很棒的句子,那就是"The pleasure is all mine." 「榮幸之至。」
對話
A:Thank you very much for everything. You´ve been so helpful.
甲﹕謝謝你的照顧,你真是幫了我不少忙。
B:The pleasure is all mine. Just let me know if there´s anything else I can do for you. 
乙﹕這是我的榮幸。要是還有其他事要我幫你的話,儘管告訴我。
A:Thank you very much, I will. If you happen to come to America, please do look me up. 
甲﹕非常謝謝你, 我會的。如果你到美國來,請跟我聯絡呀。
 

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英倫翻譯 圖文摘自http://www.appledaily.com.tw/index/englishlearning/

如果你的朋友跟我的朋友一樣,在海邊擁有一間度假屋,而你有事沒事會跑到人家家裡,享受日光浴、又吃又喝、又住。在你臨走的時候,就要很誠懇跟你朋友說:"Thanks so much for everything."意思就是「謝謝你為我做的一切,謝謝你的無微不至。」
對話
A:Thanks so much for everything. You have certainly made my stay very pleasant.
甲﹕嗯,謝謝你的照顧﹐你真的令我在逗留期間過得很愉快。
B:It´s my pleasure.
乙﹕不要客氣。
A:If you ever come to Tokyo, please look me up.
甲﹕如果你來東京 ﹐一定要跟我聯絡。
B:Thank you, I will. Let me help you with those bags.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英倫翻譯 圖文摘自http://www.appledaily.com.tw/index/englishlearning/

今天要教大家一句很棒而且很實用的句子,在各個場合都非常好用,例如你剛和男朋友看完一場很棒的電影或吃了一頓很棒的餐,你就可以告訴男朋友說:"I had a great time." 或是你剛從遠方旅行回來,你渴望全世界的人都可以跟你分享,你也可以告訴他們:"I had a great time." 或是你參加了一個party,你在離開之前,你可以告訴主人:"I had a great time"。
對話
A:How was the party last night?
甲:昨晚的派對怎樣﹖
B:Oh, I had a great time.
乙:噢,我玩得非常開心。
A:Good. I wish I could join you.
甲:真好,我也希望跟你去。
B:Why didn´t you come?

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()