年底即將開打的七合一選舉,各黨選將紛紛出爐,民進黨確定由前衛生署長涂醒哲,代表參選嘉義市長,和國民黨的陳以真正面對決。而要替國民黨在台南市面對人氣超高的市長賴清德的,將會是政治素人,台南大學校長黃秀霜。

蘇貞昌宣布,涂醒哲要替民進黨,搶下南台灣僅剩的唯一藍天,嘉義市。

上次嘉義市選舉,涂醒哲輸給對手八千多票。

這回大有機會,因為碰上國民黨分裂,除了有提名的陳以真,曾經擔任國代的蕭淑麗,脫離國民黨,以無黨籍身份參選。

[[嘉義市長參選人(民) 涂醒哲]]
“面對黨產的不公平和奧步很多的國民黨,我還有很多的硬仗要打”

同樣尋求變天的,則是國民黨在台南市的市長選戰,徵召台南大學校長黃秀霜。

面對的是民調屢創佳績的市長賴清德,黃秀霜強調會全力以赴。

[[台南大學校長 黃秀霜]]
“有一句話提到說,進了廚房就不要怕熱”

台南市黨部將人選呈報中央黨部,最快明天的中常會就能確定台南市長這場仗將由政治素人對上政治明星。

More nominations are emerging ahead of the year-end local elections. The DPP has confirmed that it will run former Health Minister Twu Shiing-jer again in Chiayi City. This time, he stands to benefit from a split pan blue vote. The KMT meanwhile looks likely to turn to an academic to face the popular incumbent William Lai in Tainan. 

DPP Chairman Su Tseng-chang announced that former Health Minister Twu Shiing-jer will attempt to help the party win Chiayi City, the only region of southern Taiwan with pan blue leadership.

In the last Chiayi City election, Twu lost by 8,000 votes to Huang Ming-hui.

Twu’s chances are better this year due to a split in the pan blue camp. The KMT nominated former National Youth Commission Minister Chen Yi-chen. This led former National Assembly representative Hsiao Shu-li to leave the party in order to run as an independent.

Twu Shiing-jer
Chiayi City DPP Mayoral Candidate
This will still be a difficult battle due to the unfairness of the KMT’s party assets and the party’s many schemes.

In Tainan, the KMT has recruited National University of Tainan President Huang Shiu-shuang.

Her challenge is stiff: the popular incumbent Mayor William Lai.

Huang Shiu-shuang
NUTN President
There’s a saying: if you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 

The Tainan KMT branch has sent its recommendation of Huang to party headquarters. As early as tomorrow, the party’s Central Standing Committee could confirm her nomination. Then, this political novice would be put up against one of the DPP’s stars.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

維中長中繼

21歲旅美小將王維中,開季是否留在大聯盟已經有了端倪。釀酒人隊目前預定讓Tyler Thornburg擔任長中繼,不過總教練Ron Roenicke也特別提到「王維中可以投長局數」,因此王維中將是長中繼的另一個考慮人選。

振昌飆三K

克里夫蘭印地安人的台將李振昌,今天第七度在春訓登板,再度送出好表現,一局投球中只被敲出一支安打,隨後就送出三次三振化解危機,這也是李振昌首度在只休息一天下上場,看的出球隊對他的重視。

大聯盟雪梨

大聯盟今年的第一場正規例行賽,澳洲海外開幕戰,即將在這個星期六登場,對戰的道奇與響尾蛇一抵達澳洲就趕到球場練兵,道奇王牌柯蕭,將主投台灣時間週六下午四點的第一戰。

A comment from Milwaukee Brewers general manager Ron Roenicke suggests 21-year old Wang Wei-chung could still make the team’s opening day roster. The Brewers are thought to have slotted Tyler Thornburg into long relief, but Roenicke said that Wang could also serve in this role. This means Wang still figures into the team’s plans.

Strong Outing for C. C. Lee

Indians reliever C. C. Lee made his seventh appearance this spring training. Once again he had a fine outing. After giving up a hit to the first batter he faced, Lee got the next three batters out on strikes. The performance was even more impressive as it is the first time Lee pitched on just one day’s rest.

MLB in Australia

The opening major league game of the season will take place down under, pitting the Los Angeles Dodgers against the Arizona Diamondbacks. Ace Clayton Kershaw is expected to take the mound for the Dodgers on Saturday at 4 pm, Taiwan time.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

航空業者搶客,機上的餐點也成為比拼的重點,繼去年長榮航空推出古早味機上餐後,中華航空也請來米其林主廚,推出奢華機上餐點,主攻歐洲航線,還強調每三個月就換一次菜單,希望用高檔餐點來抓住乘客的胃。

選用高級海鮮料理,華航為了力拼各航空搶客大戰,決定與飯店攜手,在歐洲航線上,推出高級餐點,而且每三個月就更換菜色。

[[飯店主廚 宋立濤]]
“主要是設計在春夏秋冬,適合不同的航線,不同的材料,針對不同的人群”

這些精緻餐都是由北京、柏林等各國米其林主廚設計菜單,料理過程費時費工,但長程飛行中,如何保持鮮度就更困難了。

[[空廚主廚 陳仁誠]]
“冷凍到一定的溫度,放進冰箱,第二天拿上去飛機,好好的掌控餐數不能多作太多,才能新鮮”

而另一家國內航空長榮,則是全線提供古早味套餐,還主打健康有機食材入菜。

China Airlines is revamping its in-flight menu with the help of Michelin-starred chefs. It hopes the new menu attracts culinary inclined passengers. 

China Airlines is hoping that expensive seafood will lure passengers away from other airlines. It partnered with a local hotel to provide high-end meals on European routes and will change up the menu every season.

Song Li-to 
Hotel Chef
The main design of the menu accommodates spring, summer, fall and winter. It is also suitable for airline routes and offers a different choice of ingredients for a range of passengers.

This menu was produced by Michelin-starred chefs from Beijing, Berlin and other cities. The meals come at quite a price in terms of ingredients and effort. Keeping them fresh on a long flight can also be quite a challenge.

Chen Ren-cheng 
Airline Kitchen Chef
After being chilled to a certain temperature they’re put in the freezer. On the second day, they’re placed on the plane. To ensure freshness, we must take care to control the number of meals we make and not overproduce.

Another domestic airline, EVA Air, is providing traditional meals on all its routes. It is also promoting healthy organic ingredients to attract passengers.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

國際天文學界傳來重大消息,美國研究團隊終於發現,140億年前宇宙「大爆炸」後擴張的直接證據,被認為可望拿下諾貝爾物理學獎。而團隊重要成員之一,是來自台灣的史丹佛大學研究員郭兆林。

由美國多所大學研究員所組成的團隊,17號在哈佛大學舉行記者會,而右邊第二位就是來自台灣的科學家郭兆林,由他獨家設計的偵測器,也讓研究團隊能有重大突破。

[[美國物理學家 卡米翁可斯基 (未參與研究)]] 
這不只是全壘打,而是滿貫全壘打,這是(宇宙)暴漲的確切證據。

長久以來科學家相信,140億年前宇宙大爆炸後,擴張所產生的細小波紋,留在龐大的宇宙中,不過先前一直找不到直接證據。但這次科學家終於從「微波背景幅射」中,找到證據。

[[美國自然歷史博物館長 馬可羅]] 
宇宙暴漲的理論,過去30年來只是一種假設,現在這個理論的預測已被證實。

美國團隊還特地遠到南極做研究,因為那裡的氣候,是研究宇宙最好的地方。台灣科學家郭兆林表示,對南極的熟悉程度就像自家後院。據了解,他將在兩周後回到台灣。

Scientists are still celebrating the detection of gravitational waves, a finding that provides the strongest confirmation yet of prevailing models for early development of the universe. Among the scientists responsible for the landmark discovery is Stanford University assistant professor Kuo Chao-lin, a Taiwanese-born physicist who studied at National Taiwan University. 

Researchers from several US universities gathered at Harvard University to hold the startling press conference on Monday. Second from the right is Kuo Chao-lin, a Taiwanese scientist who designed the detector used in the discovery.

Marc Kamionkowski
Physicist, Johns Hopkins University
This is not something that’s just a home run but a grand slam. It’s the smoking gun for inflation.

Scientists theorized that the Big Bang 14 billion years ago and the rapid expansion that followed initiated ripples in space-time known as gravitational waves. For years they believed that those ripples exist but they could never find direct evidence. This group found distortion in the microwave energy left over from the Big Bang that it believes could only be gravitational waves.

Mordecai-Mark Mac Low
American Museum of Natural History
The theory of cosmic inflation, something that had been hypothesized for 30 years, and now here is a direct prediction made by that theory that has been confirmed.

The team conducted research in the South Pole because its dry, clear climate makes it ideal for observing microwaves from the Big Bang. The Taiwanese scientist, Kuo, describes the remote location as a kind of home away from home. In two weeks time, Kuo is expected to return to Taiwan.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喧騰一時的廣大興案,昨天菲律賓司法部,以殺人罪起訴事件中的八位菲國海岸防衛人員,消息傳開後,廣大興案的死者洪石成,他的女兒洪大姊,今天一大早就搭船回小琉球,告慰父親在天之靈。

去年5月,我國漁船「廣大興28號」船員洪石成在台灣與菲律賓主張之專屬經濟海域重疊區域上,遭菲律賓公務船射殺身亡。昨天菲律賓司法部以殺人罪起訴八名菲國海岸防衛隊人員。

死亡船員洪石成的女兒今天一大早就趕回小琉球,給爸爸上香,告訴他這個好消息

[[廣大興案受害家屬 洪慈綪]]
“蠻欣慰的,比我預期的還快,我希望後續的進展也那麼順利,政府也願意去重視,漁民在巴士海峽作業的安全,所以爸爸的犧牲應該是值得”

洪慈綪進一步希望台灣能主導審判。

[[廣大興案受害家屬 洪慈綪]]
“很期望他們可以引渡來台灣受審,但是這種方面怎麼進行,是我們的政府要去做的”

法務部表示,台菲之間目前並沒有引渡條約或協定,因此引渡有困難,不過檢方已經發布通緝,未來只要一入境台灣就會立即逮捕。

The daughter of a Taiwanese fisherman slain last year by Philippine Coast Guard personnel is relieved to hear that charges have been filed. The Philippine Department of Justice charged eight suspects with homicide, two of whom also face obstruction of justice charges. 

In May of last year, the Taiwanese fishing boat Kuang Ta Hsing No. 28 was fired upon by Philippine Coast Guard members, resulting in the death of fisherman Hung Shih-cheng. At the time, the boat was operating in waters where the two countries' exclusive economic zones overlap. Yesterday, the Philippine Department of Justice filed homicide charges against eight of the Coast Guard members.

The daughter of the deceased fisherman, early this morning set off for Siaoliouciou to make an offering of incense to her deceased father and inform him of the good news. 

Hung Tsu-chien
Victim’s Daughter
I am pleased. It was faster than I expected. I hope that follow-up proceedings will go as smoothly. The government is also willing to look out for the safety of fishermen in the Bashi Channel, making my father’s sacrifice worthwhile.

The victim’s daughter hopes Taiwan could play a leading role in the trial.

Hung Tsu-chien
Victim’s Daughter
We look forward to them being extradited to Taiwan to stand trial. But how this would be carried out is something our government will have to figure out.

The Ministry of Justice said Taiwan and the Philippines currently have no extradition treaty. Prosecutors did say an arrest warrant has been issued, and if these individuals enter Taiwan, they will be immediately taken into custody.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()