close

2021/09/16 05:30

◎孫宇青

Australia’s oldest-ever man has included eating chicken brains among his secrets to living more than 111 years.

澳洲最老的男性把吃雞腦列入他活到111歲的秘訣之一。

Retired cattle rancher Dexter Kruger on May 17th marked 124 days since he turned 111, a day older than World War I veteran Jack Lockett was when he died in 2002.

退休的牧場老闆戴克斯特.克魯格,在5月17日迎來111歲又124天,比第一次世界大戰老兵傑克.洛克特2002年過世時的年紀還多1天。

Kruger told Australian Broadcasting Corp. in an interview at his nursing home in the rural Queensland state town of Roma days before the milestone that a weekly poultry delicacy had contributed to his longevity.

住在昆士蘭州鄉下羅馬鎮一間照護中心的克魯格,在這個里程碑之日的數天前接受澳洲廣播公司訪問表示,每週的家禽大餐使他延年益壽。

"Chicken brains. You know, chickens have a head. And in there, there’s a brain. And they are delicious little things," Kruger said. "There’s only one little bite."

克魯格說:「就是雞腦。你知道的,雞有一顆頭,裡面有腦袋,那是很可口的小東西,僅僅一口的量。」

Kruger’s 74-year-old son Greg credits his father’s simple Outback lifestyle for his long life.

克魯格的74歲兒子葛雷格則把父親長壽歸功於偏遠地區簡樸的生活。

Nursing home manager Melanie Calvert said Kruger was "probably one of the sharpest residents here."(AP)

照護中心經理梅蘭妮.卡爾維特說,克魯格「可能是住戶中最精明的一個。」(美聯社)

英倫翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1473110

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()