close

“The longer I live, the more I am certain that the great difference between the great and the insignificant, is energy – invincible determination – a purpose once fixed, and then death or victory.”

– Thomas Fowell Buxton, Social Reformer

「我活的愈久,我愈確定卓越與微弱的巨大差異在於能量 – 所向披靡的決心 – 目標一旦確立,不是戰死就是成功。」– 湯巴斯.克斯頓 (社會改革者)

  • certain (adj.) 確定的。insignificant (adj.) 不重要的,無足輕重的。例:That achievement appears insignificant compared with what they did. (與他們做的相比,那個成就顯得微不足道。) invincible (adj.) 無敵的,無法阻擋的。例:Mongol cavalry was invincible in the 13th century. (蒙古騎兵在 13 世紀所向無敵。)
  • 湯巴斯.克斯頓 (1786-1846) 為英國從男爵、國會議員及社會改革者,他在 1822 年於下議院成為主張廢除英國殖民地蓄奴制度的領袖

 

英倫翻譯 圖文轉自: http://www.dailyenglishquote.com/category/%E4%BD%B3%E6%96%87%E9%81%B8%E8%AE%80/ 

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()