小行星爭光

台灣學生的天文成就,又在世界發光!國際泛星計畫,今年有七個國家的高中生,一共發現六顆小行星,其中兩顆就來自台灣的孩子,國立興大附中學生,還發現稀有的半人馬小行星,在天文史上,十分亮眼。

Taiwan high schools succeed in international competition to locate asteroids (2014/06/04)

Taiwanese high school students achieved acclaim in a recent international astronomy competition. This year, two student teams from Taiwan discovered asteroids, including one classified as a “centaur” due to its unique structure.

英倫翻譯文章出處 :民視英語新聞


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嘉台鐵積水

受滯留鋒面影響,嘉義市今天中午雷雨交加,造成台鐵在嘉義的南靖簡易站鐵軌積水,為了乘客安全,南北雙向各級列車,在12點暫時停駛,直到下午113分,才恢復通車。

今天上午開始,嘉義市雷雨交加,從十一點到下午一點半,累積雨量高達185毫米,導致南靖簡易站鐵軌積水,嚴重影響鐵路安全,台鐵因此宣布,暫停嘉義到台南的南北雙向列車通行。

Heavy rains in Chiayi City briefly interrupt regular train services (2014/06/03)

Chiayi City braved thunderstorms this afternoon causing flooding at the Nanjin Train Station. This led Taiwan Railway to suspend northbound and southbound services for little more than one hour.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

遠傳4G

繼中華電信上個星期4G開台之後,今天下午遠傳電信也正式宣布4G服務上路,董事長徐旭東親自主持發表會,甚至暗批對手中華電信根本沒準備好就急著上路,現場還以4G訊號和各地員工連線,他還開玩笑的說,這比選總統還要來得更重要。
FarEasTone Chairman Douglas Hsu announces rollout of 4G services (2014/06/03)

Far EasTone Chairman Douglas Hsu officially launched the company’s 4G LTE services at a ceremony this afternoon. FarEasTone officially became the second telecom to offer the service, following Chunghwa Telecom’s lead last week.

英倫翻譯文章出處 :民視英語新聞

 

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

世貿資訊展

2014
台北國際電腦展今天開展,往年電腦展示商品,都以PC為主,今年將技術向外擴散,主打智慧生活科技,其中最亮眼的,就是整合衣物、電子通訊、雲端智慧等物聯網的的穿戴裝置,一起來看看。

2014
台北國際電腦展,開展第一天,現場就湧進萬人,特別是當紅的智慧科技展區,人氣超旺。
Asia’s largest computer show, Computex Taipei, begins today (2014/06/03)

Today was the opening of Computex Taipei. This year’s event features a variety of smart technology ranging from wearable devices to mobile computing and e-books.

It was the first day for 2014 Computex Taipei as a large crowd filled this exhibition hall. One of the most popular sections of the exhibit is the smart technology area.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

商學院創業

台灣紡織工業,很早就外移東南亞,但有兩位台大商研所高材生,看到家族布料業就這樣沒落,很不甘心,現在決定放棄高薪工作、搶救家族事業,從一條牛仔褲製作,全部made in taiwan,希望讓台灣的紡織業鮭魚回流。
NTU College of Management students return to family run business (2014/06/03)

Long ago, Taiwan's textile industry began to relocate to Southeast Asia to enjoy cheaper OEM production costs. Two students from National Taiwan University’s College of Management hope to help their family run business survive in Taiwan. To them, producing a pair of jeans entirely in “Made in Taiwan” is a symbol of success.

英倫翻譯文章出處 :民視英語新聞


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()