民進黨主席蘇貞昌禮拜一以一紙聲明稿,宣佈退出黨主席選舉,今天他退選後首度公開露面,表示自己是為黨好,希望黨能打贏2014,只要少一分廝殺就能少一次傷害,更能贏得勝選。而未來,蘇貞昌明白表示,2014只會輔選不會參選。至於2016,路要一步一步走。

沉寂兩天,蘇貞昌收拾好心情,把自己退出黨魁之爭的心境,公開說明。

[[民進黨主席 蘇貞昌]]
“這是為黨好,我希望這個黨能夠打贏2014,這是我從當黨主席的第一天開始 的衷心期待,少一個競爭, 少一次廝殺,少一份傷害” 

但地方勸進聲音不斷,有人要他再戰新北、有人要他帶領民進黨拿下桃園。

[[民進黨主席 蘇貞昌]]
“但是這個年底我是輔選而不參選 ,我一直說路要一步一步走, 有2014才有2016,大家應該只想2014,不要去想2016”

談下一步,還有無限可能,黨主席任內最後一個多月,蘇貞昌還要推動黨務改革,中常會上,也提出黨改三階段推動計畫。

[[民進黨主席 蘇貞昌]]
“學運後整個憲政體制政府體制, 政黨都受到衝擊, 更是要有各種因應”

身為民進黨創黨黨員,前行政院長謝長廷表示,對民進黨的改造,會非常期待。

Su Tseng-chang made his first public appearance today after announcing that he will not seek another term as DPP chairman. He said he will stump for candidates in the year-end elections but will not run. As for the presidential election in 2016, Su simply said he is taking matters one step at a time. 

After two days of silence, Su Tseng-chang expressed how he felt after withdrawing from the upcoming DPP chairman race.

Su Tseng-chang
DPP Chairman
This is for the good of the party. From my first day as chairman, I have hoped to see this party win the 2014 elections. One less competition means one less round of attacks and one less round of damage to the party.

Calls have emerged for Su to run in a local election. Some want him to make another run at the New Taipei City mayorship, while others hope he can lead the DPP into power in Taoyuan. 

Su Tseng-chang
DPP Chairman
For the end of this year, I will stump for candidates but I won’t run. I have always said that I will take matters one step at a time. 2016 can only happen if 2014 (is a success). People should think about 2014, not 2016.

Su still has more than a month as DPP chairman. He plans to continue reforming the party and gave a three-step process for reform at today’s Central Standing Committee meeting.

Su Tseng-chang
DPP Chairman
The student movement was a shock to the constitutional government, government and political party systems. A variety of responses are needed. 

One of the DPP’s founders, Frank Hsieh, said today that he looks forward to the changes ahead.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


台北科技大學光電系教授與學生,研發出超高速率的可見光無線網路,速度是4G的一百倍,下載一部90分鐘的電影不到0.5杪,現在已經有廠商洽談技術轉移。

一身筋肉人裝扮站在舞台,雷射激光來回閃爍,聲光效果震撼人心,雷射不只用來表演,現在北科大研發雷射光超高速無線網路,下載4.5G容量的電影不到一秒。

[[台北科技大學光電系教授 呂海涵]]
“紅光雷射光被我遮住了,遮住的同時,我們看到螢幕上畫面不見了,眼圖測試上的眼圖也不見了,我現在再把這個白紙給抽掉,抽掉的瞬間,我就看到了影像我就看到這個眼圖”

但不同於現行無線訊號,可以隨處接收。可見光傳輸,怕雨滴造成折射,所以只能裝在室內,使用者也必須要在能看的到訊號傳輸機的地方,才能使用。

A Taipei research team has developed a new kind of visible laser wireless internet technology that can transmit information at ultra-fast speeds. The researchers say it is up to 100 times faster than the latest 4G technology. 

Besides performance art like that seen here, there are many uses for lasers. Researchers at National Taipei University of Technology spent three years and more than NT$20 million to develop ultra-fast wireless internet that relies on visible laser light. It takes less than a second to download a film requiring 4.5 gigabytes of memory.

Lu Hai-han
National Taipei University of Technology
When I block the red laser, you can see that the image on the screen and the eye diagram disappear. The instant I remove this paper, the image and the eye diagram return.

Current wireless technology can be received in a variety of settings, but visible laser light transmission is refracted by raindrops. This means it is only suited to indoor environments. Users also have to be in sight of signal transmitters.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

環保風盛行,吹向服飾界,之前就有設計師使用寶特瓶,抽出環保纖維,作出環保運動衣,現在有廠商用喝完椰子水不要的廢棄椰殼製作T恤。

廠商還大幅降低衣服製程的碳排放量,將每件衣服控制在11到21公斤的碳排量。甚至得到環保署肯定,獲得碳標籤認證。

A clothing designer has developed a new type of t-shirt made from discarded coconut rinds. 

The environmentally friendly clothing can significantly reduce waste. It was awarded a carbon footprint label from the Environmental Protection Administration.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兩岸服貿協議到底對產業的發展有何影響,立法院財政委員會議找來五個產業代表說明,四個產業代表都說好,唯獨PCHOME創辦人詹宏志說,服貿不過,可透過其他管道發展。

兩岸服貿協議通過,到底好不好,產業代表們被請上台,逐一詢問意見。

包括銀行公會理事長李紀珠、券商公會理事長簡鴻文等四位理事長口徑一致,都說利大於弊,惟獨PCHOME創辦人詹宏志認為,服貿並非唯一解藥。

[[電子商務理事長 詹宏志]]
“現在看來,即使沒有服貿,電子商務也能透過上海自貿區的條例,以外商的方式,不以台商的身分進到中國”

不過詹宏志也強調,服貿協議不通過,對長期影響較大,因為會讓目前台灣與中國「跨境交易不對等」的情況繼續擴大,讓已經落後給中國的電子商務業,雪上加霜。

In a meeting organized by the Legislature’s Finance Committee, business representatives gave generally positive marks to the services trade pact Taiwan signed with China. One representative said Taiwanese enterprises have alternative channels to compete in China now, but would eventually fall behind without the pact’s passage. 

At the conclusion of mass protests against the cross-strait trade-in-services pact, there still wasn’t a consensus on whether the pact would be good for Taiwan. Industrial representatives were called on today to give their opinions.

Four representatives, including Bankers Association Chairwoman Lee Chi-chu and Taiwan Securities Association Chairman Chien Hung-wen, said without hesitation that the pact’s benefits outweigh its disadvantages. PC Home founder Jan Hung-tze said that, for now, Taiwan has other methods of competing in China.

Jan Hung-tze
Taiwan Internet and E-Commerce Assoc.
Based on current conditions, even if the services trade pact does not pass, e-commerce enterprises can still enter China as a foreign enterprise under regulations governing the Shanghai free trade zone. They don’t have to enter China as a Taiwanese enterprise.

But Jan did say that failure to pass the services trade agreement would have a larger long-term impact. He believes Taiwan’s cross-border trade disadvantages would expand, hurting local industries that are already falling behind Chinese competitors.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

終結核四,民進黨拋出將訂定"核四公投特別條例",希望比照離島條例博弈公投,採用簡單多數決,排除現行公投法的雙門檻。

核四廠完工,預計明年六月就要裝填燃料棒,民進黨要求制訂核四公投特別條例,前黨主席蔡英文也力挺。

[[前民進黨主席 蔡英文]]
“公投是必然要走的一條路,但是絕對不是我們行政院,現在提出來的這種欺騙性的公投”

將行政院提出「是否同意停建核四」的公投題目是為欺騙性公投,因為依據現行法令,公投要通過,得要有全國投票權人總數一半以上參與投票,至今六次全國性公投案,都在第一關就遭否決。

所以民進黨提出,取消參與投票人數的門檻,並且採用簡單多數,讓核四公投比照澎湖博弈公投的特別條例。

[[民進黨立院黨團總召 柯建銘]]
“簡單多數,就像選舉一樣,輸一票就算輸”

民進黨最快下禮拜就會將核四公投特別條例送到程序委員會,只是,在藍委多數優勢下,要能順利闖關,恐怕很困難。

The DPP wants to scrap Taiwan’s fourth nuclear power plant before it begins operations. On Wednesday, the party proposed new draft legislation that would lead to a referendum on the nuclear plant. The new bill would bypass Taiwan’s existing referendum law, which requires a high turnout for the vote’s results to be valid. 

Work is nearly complete on the nuclear power plant and fuel rods could be installed as early as June 2015. The DPP wants to pass a special statute calling for a referendum on the facility. Former DPP Chairwoman Tsai Ing-wen backed the idea.

Tsai Ing-wen
Former DPP Chairwoman
A referendum is a road that has to be traveled, but it absolutely cannot be the deceitful referendum proposed by the Executive Yuan.

The Cabinet’s referendum question would ask voters if they agree to halt construction of the plant, figuring it will almost surely be rejected because of how the Referendum Act is written. Under the law, 

at least half of all eligible voters must participate for the vote to be valid. All of the six referendums held to date have been rejected because they failed to meet the turnout threshold. 

The DPP’s proposal would eliminate the minimum turnout requirement and have the result be decided by a simple majority vote, as was the case for a 2009 referendum held in Penghu County on gambling.

Ker Chien-ming
DPP Legislator
It would be decided by a simple majority, just like elections. You lose if you get one less vote.

The DPP hopes to send its bill to the Procedure Committee next week, but with KMT lawmakers holding a majority, the party may have trouble getting it through.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()