艾奎諾回應

菲律賓公務船9日擊斃一名台灣漁民,菲律賓總統艾奎諾三世今天在中期選舉投票後,接受記者發問,針對台灣漁民事件,艾奎諾三世表示,菲律賓駐台辦事處已與台灣外交部官員會談,菲律賓方面一定會調查這起事件。

[[菲國總統艾奎諾三世]] 
“涉案的人員已經被移送馬尼拉,關於漁民的死亡正在調查當中,然後會由外交部門進行交涉”

而對於台灣政府要求菲律賓道歉,艾奎諾三世不願回應。艾奎諾三世還說,他不願繼續對這一議題再多說,希望整件事是透過外交途徑解決。

Philippines President Responds (2013/05/13)

On a day when Philippine citizens went to the polls for midterm elections, President Benigno Aquino III spoke about the last week’s deadly shooting of a Taiwanese fisherman.

Benigno Aquino
Philippine President
Those involved in this case have been sent to Manila, and an investigation is underway into the fisherman’s death. The Department of Foreign Affairs will handle diplomatic issues.

Aquino would not respond to Taipei’s demands for an official apology from Manila. He also said it would be best for the matter to be handled using diplomatic channels rather than the presidential office.


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

福隆沙雕季

國際沙雕展在這個禮拜六即將在福隆海水浴場開幕,今年共有77件大型作品,展出內容包括各種國內外卡通人物、還有江南大叔。目前20多位國際級的沙雕高,正在最後趕工,希望做出最細緻的沙雕作品。

這是美國經典兒童節目,芝麻街的COOKIE MONSTER和他的朋友們! 今年福隆沙雕展的主題,就是童年記憶。

回憶當然少不了1960年代英國流行樂團披頭四。還有現在當紅的江南大叔,招牌動作,雕刻的唯妙唯肖。

[[沙雕藝術創作家 王松冠]]
“每一個年齡層的童年,都結合在福隆的沙雕裡面,除了這樣以外,我們今年又做了一個創舉,就是結合16個國家,合力一起來做

美國隊長,蝙蝠俠,還有現在小朋友最愛的航海王和憤怒鳥,都在這裡出現。沙雕家苦思和巧手完成的作品,難道不怕一下雨,沙雕就毀了嗎?

[[沙雕藝術創作家 王松冠]]
“太陽一露出微笑的時候,就要馬上噴環保膠,保護沙雕的安全跟展覽期間,才不會讓下雨侵蝕作品

福隆沙雕季將於5月4號開幕。

International sand sculpture festival to kick off at Fulong Beach (2013/04/29)

Artists are putting the final touches on their sculptures ahead of the Fulong Sand Sculpture Festival. The festival begins this weekend in northeast Taiwan and will feature more than 75 large-scale sculptures. 

This is Cookie Monster and those are his friends from the American classic TV series “Sesame Street.” This year’s theme of the Fulong Sand Sculpture Festival is childhood memories.

The festival also includes the 1960s music group the Beatles and a remarkable sculpture of Korean pop star PSY with his signature move.

Wang Song-kwan
Sand Sculpture Artist

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雲豹絕種了

根據台美生態學者組成的研究團隊經十三年的追蹤及分析,都沒有發現雲豹蹤跡,研判雲豹已經在台灣滅絕,調查報告將於年底刊登在英國的國際保育期刊。林務局表示,等報告刊出後,將提交野生動物諮詢委員會討論,如果獲認可,等於正式宣告雲豹滅絕。

調查人員在山野間,找尋台灣雲豹的蹤跡。由國內外學者所組成的研究團隊於13年間,在多處個雲豹會出現的地點,設置多個紅外線自動照相機及氣味陷阱,期間都未捕捉到雲豹的身影。

[[台灣雲豹調查研究團隊 姜博仁]]
“所以我們覺得台灣雲豹在台灣存在的機率,是非常小,就算有,在生態上或許也不會可以永續生存的族群”

而目前台北市立動物園的二隻雲豹,都是進口的國外雲豹。姜博士說,雲豹之所以滅絕,和棲地破壞有關。

[[台灣雲豹調查研究團隊 姜博仁]]
“雲豹,牠位居生態系食物鏈的頂端,需要非常完整的生態環境才能夠生存”

另外,台灣僅存的原生貓科動物石虎目前數量也不到五百隻,學者認為棲地破碎化一樣是原因。如不好好保護棲地,恐怕連石虎也要面臨滅種!

Conservationists worry the Formosan clouded leopard may be extinct (2013/04/29)

The Formosan clouded leopard is now considered extinct, according to an international research team. The team found no evidence of the animal after a more than decade-long search. The Forestry Bureau still plans to discuss the topic before making an official ruling. 

A research team headed into the mountains to look for traces of the Formosan clouded leopard. A team of local and foreign researchers have found no traces of the animal in prime habitat areas over the past 13 years. It used infrared cameras and odor traps and still found no evidence.

Chiang Po-jen 
Clouded Leopard Research Team
We think the probability of the Formosan clouded leopard existing in Taiwan is very small. It could still exist but not in sustainable numbers.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嘉農棒球片

名導演魏德勝監製的棒球電影"嘉農",今天舉行殺青記者會,電影描寫日據時代 嘉義農林高校棒球隊,以黑馬之姿挺進日本甲子園決賽的熱血故事,拍攝時間巧逢經典賽中日大戰,其中的精神和感動,與劇情不謀而合。

1929年,一支由漢人,原住民和大和民族組成的嘉義農林高校棒球隊,一路過關斬將,奪下全島冠軍,還挺進甲子園決賽。這段奮鬥軌跡,即將登上大螢幕。

這部以"嘉農"為名棒球電影,由魏德勝監製,馬志翔導演,拍攝過程還巧逢經典賽的中日大戰。

[[電影"嘉農"監製 魏德勝]]
“本來是用走路回宿舍,每一個門裡面,都聽到在歡呼的聲音,我就本來用走的,然後用快走 然後變快跑,跑回自己的宿舍,馬上開電視看比賽”

[[電影"嘉農"導演 馬志翔]]
“其實說那個精神,跟我們片子裡滿像的,全民在瘋棒球的那種風氣,好像又回來了”

殺青記者會上,經典賽台灣隊長彭政閔出席力挺,片中小童星喬喬,更是全場的焦點。

導演對台灣棒球熱的延燒持續力信心十足,將選在明年春節檔期上映。

Filming ends for movie about legendary Taiwanese baseball team (2013/04/29)

The crew of a new movie about a legendary Taiwanese baseball team held a press conference Monday to mark the end of filming. “Kano,” which is scheduled to open in spring of next year, tells the story of a 1930s baseball team which excelled in a Japanese tournament. 

In 1929 a Chiayi high school baseball team comprising Han, aboriginal and Yamato members excelled in an island wide tournament. It then reached the finals of Japan’s prestigious Koshien Tournament. The story of this team is the subject of a new film.

Named after the baseball team, “Kano” was produced by Wei Te-sheng and directed by Ma Chih-hsiang. Coincidentally, “Kano” was made during the recent World Baseball Classic, when Taiwan and Japan met in a classic game. 

Wei Te-sheng
‘Kano’ Producer

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

江丙坤失言

前海基會董事長江丙坤,昨天表示可以引進中國央視與鳳凰衛視的國際新聞,這樣的說法,藍綠立委都不挺,今天文化部長龍應台也說,中國大陸要讓台灣電視頻道進入當地,雙方才有後續討論基礎。

鳳凰衛視的新聞,報導馬總統的消息。但它們竟用”台灣領導人”來稱呼馬英九。

港澳媒體在新聞內容上,不僅不會出現總統稱呼,連中華民國國旗、總統府等畫面,都不可能出現。但前海基會董事長江丙坤,竟建議總統引進它們來台落地。

[[前海基會董事長 江丙坤(4.28)]]
“我跟總統建議過,包括鳳凰、中央台的國際新聞,假如能夠讓他落地,我想大家寧可看國際新聞,不看八卦新聞,如此我們台灣才有一條路”

昨天江丙坤的一席話,引來綠營的批評。

[[前副總統 呂秀蓮]]
“我想不知道是不是他(江丙坤)年紀太大,腦筋有問題,不然就是心地有問題”

中國央視的新聞,都要審查過才能播出。加上中國到現在,也不允許台灣電視頻道在那邊播出。條件如此不對等,也難怪連自家官員都不挺。

[[文化部長 龍應台]]
“如果大陸它也允許我們的電視頻道到那邊落地的話,那當然可以談”

今天江丙坤出席"辜汪會談"的紀念會場,不願意面對媒體,就怕再引出爭議。

Former SEF chairman recommends broadcasting Chinese news in Taiwan (2013/04/29)

The recommendation by a former lead negotiator to China to let Chinese news stations broadcast in Taiwan has sparked intense debate. Members of the opposition DPP slammed former Straits Exchange Foundation Chairman Chiang Pin-kung for promoting news controlled by Beijing. Culture Minister Lung Ying-tai says that Taiwan shouldn’t broadcast Chinese TV channels until China reciprocates. 

Whenever Phoenix Television news refers to Ma Ying-jeou, it avoids using the word “president” and instead uses the phrase “Taiwan leader.”

Hong Kong and Macao media not only refuse to say “President Ma,” they are also not allowed to show the ROC flag or images of the Presidential Office. Despite these prohibitions, former SEF Chairman Chiang Pin-kung advised Ma to allow these stations to operate in Taiwan.

Chiang Pin-kung (April 28)
Former SEF Chairman

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()