A man leaves a bar, gets into his car and drives away. A mile down the road, he’s stopped by a police officer.
The officer walks up to the driver’s side window holding a Breathalyzer and says: Good evening, Sir. We are testing drivers for drunken driving.
Driver:  Oh, no problem.
Officer: Would you mind blowing into this machine?
Driver:  I’m sorry. I have asthma. If I blow on that, I will run out of air.
Officer: Can you take a blood test?
Driver:  No, I have anemia. If you stick a needle in me, I will bleed to death.
Officer: Well, then we need a urine sample.
Driver: I’m sorry, officer. I can’t do that. I’m also a diabetic. If I do that, I will  get really low blood sugar.
Officer: Then get out of your car and walk 5 yards along that white line.
Driver: I’m sorry. I can’t do that either.
Officer: Why not?
Driver: Because I’m dead drunk.

(中文翻譯)

有個人離開酒吧,進入車子之後就呼嘯而去。他開了一英里,遇到警察臨檢而停下來。

警察拿著酒精測試儀走向這個人的側窗,說道:「你好,我們要檢查駕駛是否酒後駕車。」

男人回答:「好的,沒有問題。」

警察說道:「麻煩您對著這個機器吹口氣。」

男人回答:「很抱歉,我有氣喘。如果我一吹氣,就會窒息死掉。」

 

警察說道:「那麼您就做個血液檢查吧。」

男人回答:「那也不行,我有貧血。如果你在我身上扎一針,我就會流血過多致死。」

 

警察說道:「那麼我們需要收集你的尿液。」

男人回答:「很抱歉,我也不能做那個。我是糖尿病患者,如果我那樣做,血糖就會變得過低。」

 

警察說道:「那就請你下車,沿著那條白線走 5 碼。」

男人回答:「對不起,這我還是做不了。」

 

警察說道:「為什麼?」

男人回答:「因為我酒喝太多了。」

參考出處: http://english.ecominfozone.net/archives/9983

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()