英倫翻譯社轉自

http://www.dailyenglishquote.com/2016/02/john-w-foster/

 

“The pride of dying rich raises the loudest laugh in hell.”

— John W. Foster, U.S. Secretary of State

「死時富有的驕傲,勾出地獄最大的笑聲。」約翰·福斯特 (美國國務卿)

約翰·福斯特 (1836-1917) 曾任美國駐墨西哥、蘇俄及西班牙大使,後來擔任美國國務卿,退休後續任政府顧問,協助美國與 8 個國家進行外貿談判,並促成中國與日本簽訂《馬關條約》。

 


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英倫翻譯社轉自

http://www.dailyenglishquote.com/2016/02/pablo-casals/

 

“The love of one’s country is a splendid thing. But why should love stop at the border?”

— Pablo Casals, Cellist

「愛自己的國家是很棒的事,但為何愛要止於國界?」 帕布羅·卡薩爾斯 (大提琴家)

  • 帕布羅·卡薩爾斯 (1876-1973) 是西班牙大提琴家、作曲家及指揮家,他主要創作管弦樂和宗教音樂,被認作史上最傑出的大提琴家之一,最重要的作品為巴哈大提琴無伴奏組曲。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英倫翻譯社轉自

http://www.dailyenglishquote.com/

 

 “Your present circumstances don’t determine where you can go; they merely determine where you start.”

— Nido Qubein, Motivational Speaker

「你目前的處境並不決定你的未來,它只決定你的起點。」

 

  • 尼杜.庫比恩 (1948- ) 來自阿拉伯國家,18 歲移居美國,他起初英文不好,但後來成為一位成功的演說家,獲得演說界的奧斯卡 Cavett 獎項,他也是高點大學 (High Point University) 的校長。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英倫翻譯社轉自http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20160221/37072988/GrandCanyonNationalPark

America’s 15th oldest park and one of the seven natural wonders of the world,the Grand Canyon National Park was officially made a park this month in 1919. The canyon itself is estimated to be six million to 70 million years old. According to some geologists, the Colorado River has been carving through the canyon for the past six million years.
Theodore Roosevelt, America’s 26th president and an outdoorsman, was a big supporter of making the Grand Canyon a national park back in 1903. Since then, the canyon, along with its surrounding park, has received more than five million visitors per year.

大峽谷國家公園於 1919 年二月正式成立,它是美國開園時間排行第十五名久遠的公園及世界七大自然奇
景之一。大峽谷本身估計有六百萬至七千萬年之久。根據一些地質學家的說法,大峽谷是經由科羅拉多河在這過
去六百萬年來沖刷而過所形成的。
西奧多羅斯福是美國第二十六任總統而且是個熱愛戶外活動的人,他在 1903 年時也是成立大峽谷國家
公園的大力支持者之一。此後,該峽谷以及它附近的公園每年接納五百多萬位觀光客。 


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英倫翻譯社轉自

http://www.dailyenglishquote.com/2016/02/amelia-earhart-3/

 

“You can do anything you decide to do. You can act to change and control your life; and the procedure, the process, is its own reward.”

— Amelia Earhart, Aviator

「你可以做任何你決定的事,你可以採取行動改變或控制你的人生;而這程序、過程,本身就是報償。」愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (飛行員)

愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (1897-1939) 是美國飛行員,第一位獨自飛越大西洋的女飛行員,她也投身女權運動,協助成立女飛行員組織,其描述飛行經歷的故事成為暢銷書。

 

 

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()