英倫翻譯社轉自

http://www.dailyenglishquote.com/

You can do anything you decide to do. You can act to change and control your life; and the procedure, the process, is its own reward.”

 

Amelia Earhart, Aviator

「你可以做任何你決定的事,你可以採取行動改變或控制你的人生;而這程序、過程,本身就是報償。」–

愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (1897-1939) 是美國飛行員,第一位獨自飛越大西洋的女飛行員,她也投身女權運動,協助成立女飛行員組織,其描述飛行經歷的故事成為暢銷書。


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英倫翻譯社轉自

http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20160214/37061522/BoyWonder

Most people live their entire lives without achieving much or doing anything meaningful. That is not the case, however, for American teenager Moshe Kai Cavalin. Before turning 18, Cavalin had received two college degrees, had written a best-selling book, and had won multiple martial arts trophies. He even plays the piano and flies airplanes. In addition to such an impressive resume, Cavalin is now working on drone surveillance technology for NASA.

多數人終其一生並沒太多的成就或做過任何有意義的事。然而這位美籍青少年凱孝虎的人生並非如此。在滿十八歲前,凱孝虎已獲得兩個大學學位、寫過一本暢銷書,並且贏得了很多武術獎盃。他甚至還會彈鋼琴和開飛機。除了這些令人印象深刻的個人經歷之外,凱孝虎目前還在美國太空總署從事無人機監控技術的工作。


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英倫翻譯社轉自

http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20160217/37065940/Zooooooom%EF%BC%81

 

Enzo Ferrari loved fast cars. From the first time he saw a race when he was 10 years old until his death in 1988, his life was all about high quality cars. Ferrari started off as a race car driver and worked in many positions inside the automobile industry. He eventually moved into team management and was a businessman for his whole life. The name Ferrari lives on to this day and makes people think of wealth, speed, excitement, and coolness. When anyone drives by in a Ferrari, people immediately stop to look at this amazing vehicle.

恩佐法拉利喜愛跑車。從他十歲時首次看到賽車比賽一直到他 1988 年過世為止,他的一生都跟高性能的汽車有關。法拉利一開始時是一個賽車手,而且在汽車工業裡擔任過許多職位。他後來轉進到車隊管理層,而且當了一輩子的生意人。法拉利這個名字持續存在到現在,而且讓人聯想到財富、速度、刺激以及酷炫。任何人開著法拉利經過時,人們都會馬上停下來注視這台令人驚奇的車子。


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英倫翻譯社轉自

http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20160216/37063871/THEFASTESTGAMEONEARTH

 

Ice hockey is a popular winter sport in many northern countries. The game as it is today was invented in the late 1800s in Canada. Hockey players wore ice skates to play on ice. They used curved sticks to hit a black rubber puck into nets to score goals. It is a contact sport, so players are allowed to hit each other in certain ways. Fighting is not allowed, but it does happen from time to time. Because the players skate on ice, they move back and forth very quickly, which has earned the sport the nickname “the fastest game on Earth.”

冰上曲棍球在許多北方國家裡是一項很受歡迎的冬季運動比賽。現今的冰上曲棍球比賽是在十九世紀末期的加拿大被發明出來的。冰上曲棍球球員穿著溜冰鞋在冰上打球。他們用彎曲的球桿來把一個黑色的橡膠冰球打入球門網來得分。這是一種肢體接觸的運動比賽,所以球員被允許以某些方式彼此衝撞。打架是不被允許的,但是它的確偶爾會發生。因為球員是在冰上溜冰,所以他們來回移動很迅速,如此也為這項運動比賽贏得了「地球上最快的比賽」這個暱稱。 


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英倫翻譯社轉自

http://www.dailyenglishquote.com/2016/02/sandra-day-oconnor/

 

“Do the best you can in every task, no matter how unimportant it may seem at the time. No one learns more about a problem than the person at the bottom.”

— Sandra Day O’Connor, Associate Justice of the Supreme Court

「盡力做好每個工作,不管它當下看來多不重要。在基層處理問題的人學得最多。」

珊卓拉··歐康納 (1930- ) 是美國最高法院首位女性法官,當過律師、亞利桑那州參議員,及該州上訴法院法官,曾被《富比士》雜誌選為最有權力的女人之一,2009 年獲授予「總統自由勳章」。


英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()