◎國際新聞中心

Imagine standing at the Eiffel Tower and being able to see messages and videos overlaid through your smartphone from all visitors who have come before you. A new app called Wallit combines augmented reality, a virtual view of the real world that can be extended with graphics and other content, with a social experience.

想像自己站在艾菲爾鐵塔前,可以看到在你之前來的所有旅客所留的訊息與影片,撲天蓋地的出現在你的智慧型手機上。新應用程式Wallit能將擴增實境,也就是透過圖片等內容擴展的真實世界虛擬影像,與社交經驗相結合。

It allows users to post and view content at virtual walls in popular places, tourist attractions such as the Eiffel Tower, stadiums and stores.

Wallit讓使用者在艾菲爾鐵塔、體育場或商店等熱門地點或景點的虛擬塗鴉牆上,張貼及觀看內容。

"Think of a virtual wall on the face of the Golden Gate Bridge from one end to the other where people can leave sentiments, photos, movies and even audio that are persistent at that location, even though the people who generate the content constantly keep changing," said Veysel Berk, the founder of Wallit.

Wallit創辦人柏克表示:「想像一下金門大橋的一端到另一端有面虛擬塗鴉牆。民眾可以在上面留下會一直留在那裡的感想、照片、影片甚至是音檔,即便是內容提供者會一直改變。」

The goal, he said, is to record a cumulative, human experience at a location that exhibits the character of a place over time.(Reuters)

他表示,目標是記錄1個地點的累計人類體驗,展現1個地方經年累月的特性。(路透)

新聞辭典

physical:形容詞,實際的。例句:All physical objects occupy space.(所有實物都佔有空間。)

overlay:動詞,覆蓋,塗在上面。例句:The foundation of the house is built from rubble overlaid with concrete.(這間屋子的地基是以粗石覆蓋水泥建成。)

face:名詞,(物體的)正面。例:the north face of a mountain山的北面。

 

 

 

 

文章出處:自由時報電子報中英對照新聞

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()