Getting young children to take an hour-long nap after lunch could help them with their learning by boosting brain power, a small study suggests.


A nap appeared to help three-to-five-year-olds better remember pre-school lessons, US researchers said.


University of Massachusetts Amherst researchers studied 40 youngsters and report their findings in Proceedings of the National Academy of Sciences. The benefit persisted in the afternoon after a nap and into the next day.


The study authors say their results suggest naps are critical for memory consolidation and early learning. When the children were allowed a siesta after lunch they performed significantly better on a visual-spatial tasks in the afternoon and the next day than when they were denied a midday snooze.



nap:名詞,午睡,下文的siesta、snooze也有類似意思。例句:Grandpa usually takes a nap after lunch.(阿公吃過午飯後通常會睡個午覺。)

persist:動詞,持續。例句:The cold weather is set to persist throughout the week.(這一週都將是寒冷的天氣。)

deny:動詞,被拒絕給予。例句:I was denied the opportunity of learning French at school.(我在學校沒機會學法文。)

文章出處:<a href="">自由時報電子報中英對照新聞

創作者 英倫翻譯社 的頭像

英倫翻譯社/ Trsmaster

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()