close

When Antonio Gwynn Jr. saw the damage from protests in his hometown of Buffalo, New York, he grabbed a broom, bought some trash bags and started cleaning the streets by himself.

安東尼奧.葛溫看到他的家鄉紐約州水牛城在示威過後的慘狀後,他拿起掃帚,買了一些垃圾袋,自己開始清潔街道。

He started at 2 a.m. on Monday and did not stop cleaning for the next 10 hours. When an organized group of neighbors arrived later that morning to start clearing the damage, they found that Gwynn had already done most of the work.

他從週一凌晨2點開始,不停歇地清掃了10個小時。當一個由鄰里組織的團體早上抵達,準備開始清掃時,發現葛溫已經完成大部分的工作。

Gwynn is an 18-year-old high school senior. Matt Block saw Gwynn’s story on the news and decided to give him his prized 2004 red Mustang convertible. Block said the car is one he wanted since he was a child, but these days he is only using it occasionally. He saw Gwynn ask for some car buying advice on Facebook, and Block decided to offer up his sports car.

葛溫是一名18歲的高中生。馬特.卜洛克在新聞上看到葛溫的故事,決定將自己的2004年紅色福特野馬送給他。卜洛克說,這輛車是他從小就想要的,但他最近很少用到它。當他看到葛溫在臉書上尋求買車的建議,卜洛克便決定將他的跑車送給他。

Local businessman Bob Briceland learned of Block’s gift, and he decided to extend a year of free auto insurance coverage through his insurance agency.

當地商人鮑伯.布瑞斯蘭知道卜洛克的禮物後,決定將他的保險公司提供的汽車保險,免費延長1年。

 

英倫翻譯轉自 https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1380137

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()