目前分類:未分類文章 (1758)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


2024/05/29 05:30
◎管淑平

Billionaire Elon Musk and Argentina’s libertarian president Javier Milei promised to work together on Friday to promote free markets as well as potential lithium projects after the two likeminded men met in Texas, home to the tycoon’s Tesla electric car company.

億萬富豪伊隆‧馬斯克和阿根廷自由派總統哈維爾‧米雷伊這兩名理念相同的人,週五在馬斯克的特斯拉電動車公司總部所在地德州會面後,承諾一起努力促進自由市場,以及可能的鋰礦計畫。

Musk has previously showed his admiration for Milei’s full-throated embrace of private enterprise and his distain for what he sees as socialist excesses.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/28 05:30
◎盧永山
Three little piggies went to a yoga class. Their human companions had a blast.

3隻小豬去上瑜珈課,牠們的人類夥伴玩得很開心。

Wilbur, Charlotte and Bluey fit right into a growing trend of yoga with animals, adding some fun to the usual physical and mental wellness exercises at a class in central Massachusetts.

威爾伯、夏洛特和布魯伊迎合日益風行的與動物一起做瑜珈的趨勢,為麻薩諸塞州中部1堂課上的尋常身心健康練習,增添一些趣味。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/27 05:30
◎陳成良

A court in Thailand on Wednesday sentenced a prominent pro-democracy activist to three years in jail for royal defamation.

泰國一家法院週三以誹謗王室罪,判處一名著名民主活動家3年監禁。

Panupong Jadnok, 27, was among the leaders of 2020’s youth-led demonstrations, which saw tens of thousands take to the streets to make unprecedented calls to reform the monarchy.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/23 05:30
◎孫宇青

When Mariana Ubisi went into labour in her one-room home in rural South Africa, millions of Black citizens were queuing to vote in the election that would bring Nelson Mandela to power.

當瑪麗安娜‧烏比西在南非農村只有一間房間的家中分娩時,數百萬非裔公民正在排隊投票,那次選舉把納爾遜‧曼德拉送上大位。

It was April 27, 1994. Swept up in the excitement, Ubisi and her husband named their newborn son Vote.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/21 05:30
◎盧永山

How many people named Kyle can fit in one place? For one Texas city, not enough. Another attempt by the city of Kyle, Texas, to break the world record for the largest gathering of people with one name fell short Saturday despite 706 Kyles of all ages turning up at a park in the suburbs of Austin.

1個地方可以容納多少個名叫凱爾的人?對於德州的1座城市來說,這還不夠。德州凱爾市週六再度嘗試打破最多同名人士集會的世界紀錄,有706名不同年齡名叫凱爾的人,現身奧斯汀郊區的1座公園,但終究未能成功。

The crown is currently held by a town in Bosnia that got 2,325 people named Ivan together in 2017, according to Guinness World Records.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/20 05:30
◎陳成良

Microsoft is asking some of its China-based employees to consider transferring outside the country, the company said on Thursday, as relations between U.S. and China grow increasingly strained over technologies like artificial intelligence and semiconductors.

微軟週四表示,由於美中雙方在人工智慧、半導體等科技領域的關係日益緊張,該公司正要求部分駐中國員工考慮轉調至其他國家工作。

The employees, mostly engineers of Chinese nationality, were earlier in the week offered an option to transfer to the U.S., Ireland, Australia, and New Zealand, WSJ reported, citing people familiar with the matter.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/16 05:30
◎孫宇青

An Italian province is turning to DNA tests to tackle the scourge of dog mess on the streets.

義大利一個省準備透過DNA檢測,來處理狗狗造成街上髒亂的問題。

Once a dog DNA registration database is up and running, street cleaners and health officials in Bolzano will be able to collect abandoned poop, have it genetically tested and then trace the owners who will face fines of 50 to 500 euros.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/15 05:30
◎管淑平
Lufthansa’s ground staff will get average pay rises of 12.5 percent under a deal reached after a series of crippling strikes, the German airline giant said Thursday.

漢莎航空公司地勤人員在一連串影響嚴重的罷工行動後,達成一份協議,將獲得平均加薪12.5%,這家德國航空巨擘週四說。

The carrier and union Verdi, which represents some 25,000 ground staff, finally reached an agreement Wednesday, averting the threat of fresh walkouts over the Easter break.

這家航空公司和代表約2萬5000名地勤人員的德國服務業工會,週三終於達成協議,避免了在復活節假期新一波罷工的風險。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/13 05:30
◎陳成良

NASA’s Webb Space Telescope has revealed the sharpest images yet of a portion of the Horsehead Nebula, showing the "mane" in finer detail.

美國航太總署的韋伯太空望遠鏡揭示馬頭星雲一部分最清晰的圖像,更詳細地顯示了「鬃毛」。

The Horsehead Nebula, in the constellation Orion, is 1,300 light-years away. A light-year is nearly 6 trillion miles (9.7 trillion kilometers).

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/08 05:30
◎管淑平

South Korea is launching a high-speed train service that will reduce the travel time between central Seoul and its outskirts, a project officials hope will encourage more youth to consider homes outside the city, and start having babies.

南韓開通首都圈高速地鐵服務,將縮短首爾市中心到其郊區的往來時間,官員希望這項計畫將鼓勵更多年輕人考慮住在市區以外,並且開始生兒育女。

South Korea has the world’s lowest fertility rate, and its youth have often cited long commutes and cramped, expensive housing in greater Seoul as the main reasons for not getting married and starting a family.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/07 05:30
◎盧永山
A Pennsylvania man who credits an alligator named Wally for helping relieve his

depression for nearly a decade says he is searching for the reptile after it went

missing during a vacation to the coast of Georgia.

賓州1名男子認為,1隻名叫沃利的短吻鱷近10年來幫他減輕了憂鬱症;但在他前往喬治亞州海濱度假期間,沃利失蹤了,他正在找尋這隻爬行動物。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/06 05:30
◎陳成良

An orangutan appeared to treat a wound with medicine from a tropical plant— the latest example of how some animals attempt to soothe their own ills with remedies found in the wild, scientists reported Thursday.

科學家週四報告一些動物如何嘗試以野外發現的療法,來緩解自身疾病的最新實例:一隻紅毛猩猩似乎用熱帶植物的藥物,來治療傷口。

Scientists observed Rakus pluck and chew up leaves of a medicinal plant used by people throughout Southeast Asia to treat pain and inflammation. The adult male orangutan then used his fingers to apply the plant juices to an injury on the right cheek. Afterward, he pressed the chewed plant to cover the open wound like a makeshift bandage, according to a new study in Scientific Reports.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/05/02 05:30
◎孫宇青

Sunny prides herself on being a law-abiding Singaporean citizen, but for the last three years, she’s been hiding a feline fugitive called Mooncake.

桑妮為自己是1名守法的新加坡公民而自豪,但在過去3年裡,她一直藏匿1隻名叫「月餅」的逃亡貓。

The fluffy ragdoll lives with Sunny in defiance of a 34-year-old law banning cats in the government-built apartments that house the vast majority of Singaporeans.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/04/30 05:30
◎魏國金

JPMorgan Chase CEO Jamie Dimon says he’s hopeful the Federal Reserve can bring down inflation without causing a recession but wouldn’t rule out more troubling possibilities, such as stagflation.

摩根大通執行長傑米‧戴蒙說,他希望聯準會能在不引發衰退的情形下降低通膨,但不排除更令人不安的可能性,比如停滯性通膨。

In an interview with The Associated Press, Dimon said he remained “cautious” about the U.S. economy and said inflation may be stickier for longer and that stagflation is on the list of possible things that could happen to the U.S. economy.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/04/29 05:30
◎陳成良

The U.S. Food and Drug Administration’s accelerated approval program is meant to give patients early access to promising drugs. But how often do these drugs actually improve or extend patients’ lives?

美國食品暨藥物管理局(FDA)的加速批准計畫,旨在讓患者儘早獲得可能有效的藥物。但是,這些藥物實際上多久能改善或延長患者的生命呢?

In a new study, researchers found that most cancer drugs granted accelerated approval do not demonstrate such benefits within five years.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/04/24 05:30
◎管淑平
The number of babies born in Japan fell for an eighth straight year to a fresh record low in 2023, preliminary government data showed on Tuesday, underscoring the daunting task the country faces in trying to stem depopulation.

2023年日本新生兒人數連續第8年下跌,達到新低紀錄,週二的政府初步數據顯示,凸顯該國在設法遏止人口減少上,面臨艱鉅任務。

The number of births fell 5.1% from a year earlier to 758,631, while the number of marriages slid 5.9% to 489,281 - the first time in 90 years the number fell below 500,000 - foreboding a further decline in the population as out-of-wedlock births are rare in Japan.

這項出生人數比前一年減少5.1%,減至75萬8631人,同時結婚人數下滑5.9%至48萬9281對,是90年來首次低於50萬對,由於日本非婚生子相當罕見,因此這預示人口將進一步減少。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2024/04/23 05:30
◎ 盧永山

Houston’s Yordan Alvarez might be the top left-handed hitter in Major League Baseball. Teammate Framber Valdez ranks among the best left-handed pitchers, too.

休士頓(太空人隊)的約爾丹‧阿瓦瑞茲,在美國職棒大聯盟中可能是頂尖的左打者,隊友弗蘭柏‧瓦德茲也躋身最好的左投手行列。

Other than that, those guys are all right. Literally — neither player considers himself left-handed at all.

除此之外,這兩個傢伙都是右撇子。事實上,這兩位選手都不認為自己是左撇子。

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/04/22 05:30
◎陳成良

The world’s oldest man says the secret to his long life is luck, moderation — and fish and chips every Friday.

世界上最年長壽的男人說,他長壽的秘訣是運氣、節制,以及每週五的炸魚薯條。

Englishman John Alfred Tinniswood, 111, has been confirmed as the new holder of the title by Guinness World Records. It follows the death of the Venezuelan record-holder, Juan Vicente Pérez, this month at the age of 114.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/04/17 05:30
◎管淑平

New Zealand opened its first hospital exclusively treating kiwi birds, and vets have already nursed the first patient back to health - a chick nicknamed "Splash" that tumbled into a swimming pool.

紐西蘭開設該國第一家專門治療奇異鳥的醫院,而且獸醫已經照料首名患者恢復健康—一隻跌進游泳池、被暱稱為「嘩啦」的雛鳥。

Rising numbers of the once-threatened national bird have led to the construction of a purpose-built facility in Kerikeri, a three-hour drive north of Auckland.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2024/04/16 05:30
◎魏國金

A slew of Federal Reserve officials emphasized that there is no urgency to lower interest rates, pointing to still-elevated inflation and a robust labor market.

多名聯邦儲備(銀行)官員強調,沒有降息的急迫性,他們提及仍居高不下的通膨,以及穩健的勞動市場。

That included comments from both the Boston Fed’s Susan Collins as well as San Francisco’s Mary Daly. Atlanta’s Raphael Bostic repeated his view for one rate cut toward the end of the year, and Kansas City’s Jeffrey Schmid noted he prefers a “patient” approach to reductions.

英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()