新北搶小鴨

風靡香港的"黃色小鴨鴨",在維多利亞港掀起黃色炫風,帶來觀光收益。卡哇伊魅力,如今在台灣發酵,像是新北、基隆與高雄,都有民代為鴨鴨請命,力邀來台展出。

六層樓高的黃色小鴨鴨,在香港維多利亞港悠然漂蕩,吸引各國觀光客搶拍留念。這股魅力,如今在台灣發酵。

[[新北議員 李坤城]]
“這個附加價值,周邊的商品,還有整個媒體的能見度,絕對比它引進來的價值都還要再高”

但其實早在去年,新北市府就曾與黃色小鴨團隊,洽談展出事宜,但新北礙於經費預算,自動放棄。 

[[新北市觀光局長 陳國君]]
“不曉得今年那麼紅,以後會不會預算有大幅增加”

不只新北市,基隆、高雄都有民代希望這隻遊歷超過10 國、共12個城市的黃色小鴨鴨,下一站能駐足自家城市。 

Taiwan hopes to bring giant rubber duck to its shores (2013/05/10)

A huge rubber duck floating in Hong Kong’s Victoria Harbor is sparking a surge in tourist income. The buzz has spread to New Taipei and other cities in Taiwan that are also eager to host this floating icon. 

A 6-story Rubber Duck is drifting across Victoria Harbor in Hong Kong, attracting the interest of tourists who snap photos. Affection for this cheerful duck has spread as far away as Taiwan.

Lee Kun-cheng
New Taipei Councilor
The added value, peripheral products and media attention far exceeds the coast of bringing in (this duck).

Members of the New Taipei government actually engaged in negotiations with the rubber duck team last year, though budget concerns led them to give up on the project. 

Chen Kuao-jun 
New Taipei Tourism Bureau
I don’t know if its popularity this year will lead to a big increase in the budget for it later.

Representatives from Keelung and Kaohsiung also hope to bring the rubber duck to their area. It has already visited a dozen cities in more than 10 countries. 

文章出處 :民視英語新聞

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()