close
遠雄趙文嘉
遠雄董事長趙藤雄被收押,代理董事長趙文嘉,首度面對媒體,他先向社會大眾道歉,並且一再強調,公司營運,以及和銀行溝通都沒問題,至於談到父親在看守所,趙文嘉坦承心情起伏很大。##
Frank Chao, eldest son of detained Farglory chairman takes over as interim leader and issues apology
After Farglory Chairman Chao Teng-hsiung was taken into custody, his eldest son, Frank Chao was chosen to serve as acting chairman. Today he appeared before the media and offered a public apology. He also stated that all functions and financial operations of the company will continue to operate as normal.
英倫翻譯文章出處 :民視英語新聞
全站熱搜
留言列表