接續昨天討論,今天來看「走」有哪些不同的層次:

Walk(v.) 一般用語。是中性詞。指以正常速度走路。

Stride(v.) 指大步行走,並且步伐均勻。

Stroll (v.) 指為了消遣而慢慢地步行。

Plod(v.) 指緩慢而吃力地走。

l Let us walk in the park for a while.讓我們在公園裡散步一會兒。

l We got off the bus and walked the last few blocks. 我們下了公共汽車,走過最後幾個街區。

l She turned and strode off. 她轉身大步走開了。

l The soldiers are striding with a dignified gait. 士兵們正昂然闊步而行。

l They are strolling players. 他們是流浪藝人。

l The poor old man plods along, hardly able to lift each food.  這可憐的老人吃力地走著,幾乎都抬不動腳了。

l The old horse plodded up the road.  老馬在路上緩步而行。

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()