close

"為不能跑的人而跑"作號召的全球公益路跑賽,台灣時間週日晚間,與全球六大洲,34個賽道的跑者,同步開跑,創下世界新紀錄,台灣總共有3000多名跑者參加,在花蓮七星潭美麗星光下,一起享受路跑樂趣又奉獻愛心。

全球數以萬計的跑者,齊聚起跑線前,為脊髓損傷患者募款,為不能跑的人而跑。

全球無時差同步開跑,台灣起跑時間是傍晚六點,美國西岸是半夜三點鐘,紐西蘭是晚上十點。比賽不設終點線,跑者起跑後半小時後,官方的終結者號(Catcher Car),以15公里的時速,開始追逐跑者,最後一個被追上的就是優勝者。

台灣這回有超過三千名跑者參與,享受花蓮七星潭風光,38歲的電腦工程師李志群,在九點半被終結者號追上,以48.05公里拿下男子組冠軍,女子組則是汪旖文以29.58K成績,獲得冠軍。

Sunday evening in Hualien more than 3,000 runners took part in a special race held in conjunction with races in 32 other countries. The unique format of the first Wing for Life World Run allowed a single competition to spread across borders. 

Tens of thousands of runners, packed along starting lines found along the world, began a run like any other to find a cure for spinal cord injury.

Runners in each location started at the same time: 6 pm in Taiwan, 3 am on the US west coast and 10 pm in New Zealand. There was no finish line; half an hour after the start of the race, a catcher car set off in pursuit of the runners at 15 kilometers per hour. The last person to be passed by the car would be named winner.

More than 3,000 people in Taiwan took part in the race, held in the scenic area of Cising, Hualien. A 38-year-old computer programmer named Lee Chih-chun placed top among local racers, completing over 48 kilometers before being caught at 9:30. Among local women, first place went to Wang Yi-wen, who finished nearly 30 kilometers.

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()