發表時間 文章標題 人氣 留言
2012-02-20 Economics on a Board 棋盤上的經濟學--大富翁 (96) (0)
2012-02-20 Something selling like hotcakes (22) (0)
2012-02-17 Translation of English Prepositions(英語介系詞的翻譯) (137) (0)
2012-02-17 Syntax of News English(新聞英語的語法結構) (1111) (0)
2012-02-17 Canvas (n.), canvass (n., v.) (39) (0)
2012-02-16 Technology for Health 飛利浦首創 ErgoSensor 顯示器 (13) (0)
2012-02-16 Our fascination with the unknown(我們對未知事物的好奇心) (22) (0)
2012-02-16 寂天英語~英國旅遊:購買火車票 (989) (0)
2012-02-16 Bear a Bellerophon letter (18) (0)
2012-02-16 Rhyming slang (76) (0)
2012-02-16 Celsius 和 Fahrenheit 縮寫時,C 和 F 的後面是否有句點呢? (5) (0)
2012-02-16 A Gift that Saves Lives 捐血一袋,救人一命 (9) (0)
2012-02-16 Can Banana Peels Save Our Oceans? 香蕉皮淨化水質有奇效 (4) (0)
2012-02-16 voc (15) (0)
2012-02-13 If x is anything to go by (then)… (15) (0)
2012-02-13 酒國做英雄 酒後的心聲 (117) (0)
2012-02-13 有個外國英文教學網站說,「八點15分」(8:15) 不能說成 fifteen past eight,而要說成 quarter past eight。以前學的英文不是說 8:15 可以說成 eight fifteen 或 fifteen past eight 嗎? 難道這是新的講法? (130) (0)
2012-02-13 As you know,如你所知,但其實你不知 (419) (0)
2012-02-13 vuvuzela 是什麼? 為何遭球員、球迷和轉播人員齊聲抗議呢? (22) (0)
2012-02-10 Q:我看到 I wouldn't like you to think that I was being unfair. 這樣的句子,請問 I was unfair 和 I was being unfair 意義上有何不同? (90) (0)
2012-02-10 Youngster 和 youth 的區別 (63) (0)
2012-02-10 國外30餘所名校 採認台灣全民英檢 (98) (0)
2012-02-10 We Bought a Zoo 我們買了動物園 (73) (0)
2012-02-10 The Tournament of Roses 玫瑰‧皇后‧花車——美國『玫瑰選拔賽』 (23) (0)
2012-02-09 名詞1 + of + 名詞2 的同位格關係 (109) (0)
2012-02-09 五個寫好英文信的秘訣 (41) (0)
2012-02-09 在外商公司一定得學的7個行話 (29) (0)
2012-02-08 片語~Get a life (119) (0)
2012-02-08 Eurogeddon (18) (0)
2012-02-08 He owns a farm, mansion, orchard, and estate. 這句有四個名詞,但只有 farm 的前面有不定冠詞 a,這樣對嗎? 因為 orchard 和 estate 的前面須用 an。 (44) (0)
2012-02-08 成語~Between Scylla and Charybdis (121) (0)
2012-02-08 英健保局每年翻譯費2300萬英鎊 (3) (0)
2012-02-07 所有動物都可以用 he 或 she 來指稱嗎? (3) (0)
2012-02-07 no 接可數名詞時,該名詞要用複數還是單數? (17) (0)
2012-02-07 片語動詞詳細解說 (323) (0)
2012-02-06 成語~Apple of Sodom (17) (0)
2012-02-06 Such…as 和 such…that 的意義有何不同 (95) (0)
2012-02-03 拖鞋,涼鞋,和夾腳鞋的英文說法 (69096) (1)
2012-02-03 "quite" 在會話中的意思很難瞭解,它到底是「完全,十分,非常」(totally, perfectly, completely) 還是「有幾分,頗為,相當」(partially, somewhat, fairly, rather) 呢? (378) (0)
2012-02-03 成語~Barmecide feast (80) (0)
2012-02-02 「我高興見到你」的幾種說法 (13) (0)
2012-02-01 zombie debtor (7) (0)
2012-02-01 小心「水果未爆彈」就在你身邊! (23) (0)
2012-02-01 Compliment, complement (vv., nn.) (93) (0)
2012-01-31 英文單字的組合有不少易混淆的字首尾組合 (1007) (0)
2012-01-31 寂天英語/冬季憂鬱症 (179) (0)
2012-01-31 cut out; cut through; cut up (58) (0)
2012-01-31 start over; start up; stash away; stave in; stave off (32) (0)
2012-01-31 Very 能否修飾分詞形容詞的判斷法 (52) (0)
2012-01-31 cash dispenser/cashpoint, ATM (automated teller machine) (83) (0)