close

台北動物園圓仔風潮發燒,現在就連動物園徵人也拿圓仔作招牌。動物園徵求三名半年臨時工,說是要"陪圓仔上班",月薪3萬7,聽起來不錯,但要求不低,必須碩士相關科系、或大學畢業有兩年工作經驗。

已經200天大的圓仔,越來越好動,可愛的模樣讓他見客兩個多禮拜來,人氣越來越高。動物園現在更開出職缺,徵求"跟圓仔一起上班",對圓仔粉絲來說實在很有吸引力。

週休二日,月薪3萬7千元,但動物園要求可不低,條件必須相關研究所畢業,如果是大學,則得有2年工作經驗,而且只是臨時工,只能作半年。

[[動物園保育中心執行長 張明雄]]
所負責的相關業務就包括了,跟大貓熊相關的意象的行銷、遊客的維持,服務品質管理等等這些業務。

儘管園方強調,這三個職缺雖是跟圓仔有關,但並不是專職保育員,應該沒機會接觸到圓仔。但以圓仔的高人氣看來,只要能天天近距離,或許就是很好的誘因。 

Taipei Zoo looking for three people to help with workload created by panda cub (2014/01/23)

The Taipei Zoo’s new celebrity, panda cub Yuan Zai, has become such a star that the zoo cannot handle the workload the cub has created. So the zoo is looking to hire three people for six months to help out, tying the job to Yuan Zai, even though the people hired will not have direct contact with the panda cub. 

Now nearly 7 months old, Yuan Zai is getting more mobile by the day, making her an increasingly popular draw. To keep up with the frenzy, the Taipei Zoo wants to hire three people to, in its words, “work with Yuan Zai,” an attractive opportunity for the cub’s fans.

The job pays NT$37,000 a month, but certain qualifications are needed. Applicants must have at least a master’s degree in a related field or a bachelor’s degree with two years work experience. It’s also a temporary job, lasting just six months. 

Chang Ming-hsiung
Taipei Zoo Spokesman
The people will be responsible for things like marketing images of the panda, keeping order among visitors and managing service quality. 

Though the zoo’s slogan ties the job to Yuan Zai, the new hires will probably not have the chance to come in contact with the panda cub. But even the opportunity to work in close proximity to the budding star may be a big enough lure for potential applicants.

arrow
arrow
    全站熱搜

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()