號稱「忠勇軍風」的憲兵,近期針對將近800位軍士官,進行忠誠測謊!誇張的是,測謊題目不斷詢問「是否洩漏業務給媒體」!憲兵司令吳應平澄清,並沒有對全體官士兵測謊。
攤開最新一期週刊,國軍近期對全台21個憲兵隊、將近800位軍士官進行測謊,問題中卻不斷出現「與媒體關係為何」、「是否將經辦業務洩漏給媒體」,如果兩次測謊都沒通過,將被調離原單位,甚至列入淘汰對象!
有綠營立委痛批國軍太誇張,畢竟以往受測對象,僅限涉及機密情報,尤其是軍情局和國安局等單位。
而憲兵司令吳應平回應時, 強調測謊的政策, 並沒有改變過。
[[憲兵司令 吳應平]]
“我們官兵實施忠貞儀測人員,他們都是實際參與國家安全情報人員,並不是對所有憲兵官兵同仁都做儀測,我們測試的項目主要是有無洩密”
吳應平還說, 如果被媒體誤會是在對媒體做一些查洩密行為,會去做檢討精進。
A report claims 800 members of Military Police Command were recently asked about their relations with the media in lie detector tests. The commanding officer of the unit responded by saying safeguarding intelligence is its focus, not the media.
The latest issue of Next Magazine made some surprising claims: it says that lie detector tests were given to 800 soldiers in 21 military police units.A common theme ran through much of the questions: the media. Examples included: “What is your relationship with the media?” and “Have you ever leaked information about your duties to the media?” Failing two tests put soldiers at risk of demotion or even discharge.
The DPP slammed Military Police Command. Previously lie detector tests were reserved for units handling classified information, such as the Bureau of Military Intelligence and National Security Bureau.
The Military Police Command insists that policy hasn’t changed.
Wu Ying-ping
Military Police Command
Loyalty tests are only given to staff involved with national security and intelligence gathering, says Military Police Command chief Wu Ying-ping. Not all officers and soldiers are tested. Most testing categories ask whether any classified information was leaked.
Wu says his unit will launch a review to find out why the media believes the goal of these tests was to stem the flow of information to reporters.
文章出處 :民視英語新聞