close

今天是聖誕節也是行憲紀念日,不過對五都市長來說,代表他們的任期過半,政壇就傳出三位國民黨籍的市長,郝龍斌、朱立倫跟胡志強,取得組閣門票,可以換跑道又不用改選,成了熱門的閣揆接任人選,隨時能取代現任的陳?,不過三位市長都說,他們力挺陳?,現在只想把工作做好。

台北市長郝龍斌為百年古蹟修復竣工揭幕,第二任市長就職滿六週年的今天,他跟其他的五都市長,任期邁入過半,即使換跑道,也不必改選,和朱立倫以及胡志強,成為取代民調低迷的行政院長陳?,最熱門的接替人選。

[[台北市長 郝龍斌]]
“我個人覺得,最適合來當閣揆的就是現任的陳?院長,因為他現在大家可以看到,慢慢地經濟的狀況也回穩,而且這幾個月來,他的表現也越來越好”

[[新北市長 朱立倫]]
“我想我們繼續加油努力吧,不管是哪一天,對我們來講都是一樣的,我們要持續進行市政工作,陳院長在拚經濟上面,也越來越努力,也有一些成效, 我們給他加油”

[[台中市長 胡志強]]
“心中沒有雜念,只有台中, 所以不管是大家好心的祝福,還是沒有證據的猜測,都不會影響我的決心,我是一定會留在台中”

三位準閣揆熱門人選口徑一致,對陳?全力相挺,更不會市長做一半就落跑,畢竟牽動到2014七合一選舉,跟2016總統大選,還是步步為營,一動不如一靜。

 

 

Today marked the midway point of terms in office for the five special municipality mayors. It also heated up speculation that one of the KMT mayors could replace the embattled premier, Sean Chen. But all three are singing the same tune – they say they support the premier and are committed to serving out their terms. 

Today Taipei Mayor Hau Lung-bin attended a ceremony to mark the end of restoration to an ancient monument. It also marked his sixth year in office. Hau, along with the other four special municipality mayors, entered the second half of their current terms today. That means if any one of them is chosen to join the cabinet, a by-election would not be held. Speculation is growing that Hau, or one of the other KMT municipality leaders, could replace Premier Sean Chen.

Hau Lung-bin
Taipei Mayor
Personally, says Hau, I feel the person most qualified to serve as premier is one we have now, Sean Chen. Because of his actions, everyone can see that the economy is slowly beginning to improve. Also over the past few months, his performance has gotten better and better.

Eric Chu
New Taipei Mayor
I think we need to show support and work hard, says New Taipei Mayor Eric Chu. Each day is the same for us – we need to continue on with our jobs as mayor. Premier Chen is also working harder to improve the economy, and we have seen some success. We need to support him.

Jason Hu
Taichung Mayor
I don’t want any distractions, says Taichung Mayor Jason Hu. For me, there is only Taichung. Whether people are giving me their blessings or simply raising speculation, they won’t influence my decision. I definitely will remain in Taichung.

Each of these possible candidates to replace the embattled premier says the same thing – they support Sean Chen and will finish out their terms as mayor. In any case, all three could have their sights set on the local elections in 2014 or an even bigger prize – the presidency in 2016.

 

 

 

文章出處 :民視英語新聞

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 英倫翻譯社 的頭像
    英倫翻譯社

    英倫翻譯社/ Trsmaster

    英倫翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()